Baby, when I nail something, it stays nailed. |
Детка, если я забью свой гвоздь, она там и останется. |
All polling booths were equipped with a nail for marking the ballot. |
Во всех кабинках был гвоздь, с помощью которого можно было бы в нужном месте пробить бюллетень. |
You know, you just throw a little nail in there, like so. |
Знаешь, просто надо немного забить гвоздь туда, вот так. |
I put a nail in its coffin. |
Я - вбил гвоздь в крышку гроба. |
He refused to have the nail removed and was then taken to a civilian hospital to have the nail removed. |
Он не дал вынуть гвоздь, и затем его положили в больницу на операцию по удалению гвоздя. |
Probably from somebody driving a nail through the paneling to hang a picture or something. |
Вероятно, кто-то вбил гвоздь через панель, вешая картину или что-то в этом роде. |
He's about to put the final nail in your coffin, my friend. |
Он забивает последний гвоздь в твой гроб, дружок. |
One more nail in Michelle's coffin. |
Ещё один гвоздь в гроб Мишель. |
Well, maybe the nail in Price's coffin. |
Ну, возможно, что гвоздь в гроб Прайса. |
He had a big nail in his head. |
У него в голове был большой гвоздь. |
Legal arguments are nice, but... a nail gun is better. |
Юридические аргументы хороши, но... гвоздь в голове действует лучше. |
Which makes him harder than a coffin nail. |
Что сделало его тверже, чем гвоздь в гробу. |
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. |
Для человека, у которого есть только молоток в ящике с инструментами, любая проблема похожа на гвоздь. |
And nail your coffin shut from the inside? |
И гвоздь вашего гроба заколотили изнутри? |
When I examined that nail today, I noticed that the tip was slightly charred. |
Когда сегодня я рассматривал этот гвоздь я заметил что кончик был слегка обуглен |
I obviously riled Pendry when I examined the charred nail today. |
Очевидно, я взбудоражил Пэндри когда осматривал обуглившийся гвоздь сегодня |
Although the wound is irregular, not cylindrical, it's shaped like a triangle, so not a nail. |
Хотя рана неровная, не цилиндрическая, в форме треугольника, так что не гвоздь. |
There was a nail head that wasn't hammered all the way into the wood. |
Там был гвоздь, не до конца забитый в дерево. |
How can I knock a nail in with your hamster? |
Как я забью гвоздь твоим хомяком? |
Someone hammered a nail into the victim then pulled it out? |
Кто-то забил гвоздь в жертву, а затем вытащил его? |
Arastoo, we know the nail that pierced the aorta was pulled out of the victim. |
Арасту, мы знаем, что гвоздь, пронзивший аорту, вытащили из жертвы. |
I knew a guy used to take the nail out of a flat and throw it into the street. |
Я знавал парня с бензоколонки. Он вынимал гвоздь из проколотой шины и бросал его на дорогу. |
I may have found a method which should hit the nail on the head. |
Я полагаю, что нашел метод лечения способный вбить гвоздь в голову. |
Otto Delaney put the final nail in RICO when he killed my sister, so I need another angle into the MC. |
Убив мою сестру, Отто Дилэйни вбил последний гвоздь в крышку гроба с делом РИКО, так что мне нужно найти другой способ прижать клуб. |
I've seen them pound a man straight into the ground like a hammer on a nail. |
Я видела, как человека вбили прямо в землю, всё равно что гвоздь заколотили. |