| Baby, when I nail something, it stays nailed. | Детка, если я забью свой гвоздь, она там и останется. | 
| All polling booths were equipped with a nail for marking the ballot. | Во всех кабинках был гвоздь, с помощью которого можно было бы в нужном месте пробить бюллетень. | 
| You know, you just throw a little nail in there, like so. | Знаешь, просто надо немного забить гвоздь туда, вот так. | 
| I put a nail in its coffin. | Я - вбил гвоздь в крышку гроба. | 
| He refused to have the nail removed and was then taken to a civilian hospital to have the nail removed. | Он не дал вынуть гвоздь, и затем его положили в больницу на операцию по удалению гвоздя. | 
| Probably from somebody driving a nail through the paneling to hang a picture or something. | Вероятно, кто-то вбил гвоздь через панель, вешая картину или что-то в этом роде. | 
| He's about to put the final nail in your coffin, my friend. | Он забивает последний гвоздь в твой гроб, дружок. | 
| One more nail in Michelle's coffin. | Ещё один гвоздь в гроб Мишель. | 
| Well, maybe the nail in Price's coffin. | Ну, возможно, что гвоздь в гроб Прайса. | 
| He had a big nail in his head. | У него в голове был большой гвоздь. | 
| Legal arguments are nice, but... a nail gun is better. | Юридические аргументы хороши, но... гвоздь в голове действует лучше. | 
| Which makes him harder than a coffin nail. | Что сделало его тверже, чем гвоздь в гробу. | 
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | Для человека, у которого есть только молоток в ящике с инструментами, любая проблема похожа на гвоздь. | 
| And nail your coffin shut from the inside? | И гвоздь вашего гроба заколотили изнутри? | 
| When I examined that nail today, I noticed that the tip was slightly charred. | Когда сегодня я рассматривал этот гвоздь я заметил что кончик был слегка обуглен | 
| I obviously riled Pendry when I examined the charred nail today. | Очевидно, я взбудоражил Пэндри когда осматривал обуглившийся гвоздь сегодня | 
| Although the wound is irregular, not cylindrical, it's shaped like a triangle, so not a nail. | Хотя рана неровная, не цилиндрическая, в форме треугольника, так что не гвоздь. | 
| There was a nail head that wasn't hammered all the way into the wood. | Там был гвоздь, не до конца забитый в дерево. | 
| How can I knock a nail in with your hamster? | Как я забью гвоздь твоим хомяком? | 
| Someone hammered a nail into the victim then pulled it out? | Кто-то забил гвоздь в жертву, а затем вытащил его? | 
| Arastoo, we know the nail that pierced the aorta was pulled out of the victim. | Арасту, мы знаем, что гвоздь, пронзивший аорту, вытащили из жертвы. | 
| I knew a guy used to take the nail out of a flat and throw it into the street. | Я знавал парня с бензоколонки. Он вынимал гвоздь из проколотой шины и бросал его на дорогу. | 
| I may have found a method which should hit the nail on the head. | Я полагаю, что нашел метод лечения способный вбить гвоздь в голову. | 
| Otto Delaney put the final nail in RICO when he killed my sister, so I need another angle into the MC. | Убив мою сестру, Отто Дилэйни вбил последний гвоздь в крышку гроба с делом РИКО, так что мне нужно найти другой способ прижать клуб. | 
| I've seen them pound a man straight into the ground like a hammer on a nail. | Я видела, как человека вбили прямо в землю, всё равно что гвоздь заколотили. |