| It's keeping the nail away from the wound. | Она держит ноготь подальше от раны. |
| All we have is a nail with a blackened tip. | Все что у нас есть, это ноготь с почерневшим концом. |
| But did you catch her broken nail? | Но ты видел - у неё сломан ноготь? |
| One nick, scratch, chipped nail, there goes a career. | Одна ссадина, царапина, обломанный ноготь, - и плакала твоя карьера. |
| That middle nail's a horror show. | Этот средний ноготь - просто фильм ужасов. |
| If the hammer is light, the nail will rise back up. | Если молот был лёгкий, ноготь снова отрастёт. |
| I broke a nail tryin' to get the tray out. | Я сломала ноготь, пытаясь вытащить поддон. |
| We can finally put a nail in that coffin. | В конце-концов мы можем положить в гроб ноготь. |
| If Ms. Moore used a pair of pliers in a messy murder, she would have chipped a nail. | Если бы госпожа Мур использовала плоскогубцы в кровавом убийстве, она бы сломала ноготь. |
| So back off before you break a nail, sunshine. | Так что отойди, пока не сломал ноготь, солнышко. |
| If I don't do this, I'll chip a nail... | Если я это не надену, я могу сломать ноготь. |
| I yanked her hair and broke my nail. | Вцепилась в ее волосы и сломала ноготь. |
| Annette can't peel a spud without breaking a nail, so... | Аннет и картошку не может почистить, не сломав ноготь, так что... |
| It was not until Mademoiselle Grey caught her nail that I remembered. | Я вспомнил только когда мадемуазель Грей сломала ноготь. |
| I think I'd remember losing a nail. | Я бы запомнила, потеряй я ноготь. |
| I broke a nail wrapping them. | Я сломала ноготь, когда заворачивала их. |
| Ma'am, I notice that you've broken a nail. | Мэм, я вижу, что у Вас сломанный ноготь. |
| I think I broke a nail. | Я думаю, я сломал ноготь. |
| I split my nail, and my husband is screwing somebody at the office. | Я сломала ноготь, а мой муж спит с кем-то из офиса. |
| You know, I almost broke a nail on the way down. | Знаете, я чуть не сломал ноготь по пути вниз. |
| The nail is also well cut and groomed. | Так же ноготь аккуратно обстрижен и ухожен. |
| If I can match the nail in the sneaKer to the suspect's clippings... | Если я смогу подогнать ноготь из кроссовки к обрезку подозреваемого... |
| Try not chipping a nail while shooting a glock at the gun range. | Попробуйте не сломать ноготь, нажимая на курок пистолета. |
| I think just broke a nail on a turtle. | По-моему, я только сломала ноготь о черепаху. |
| I broke a nail, the shipment of clams is late, I had to fire a hostess, and I just ripped my skirt. | Я сломала ноготь, грузчики опоздали, мне пришлось уволить официантку, и я порвала платье. |