I don't mean "nail 'em". |
Я не имела в виду "пригвоздить их". |
Half the Senate Committee wants to nail you to the wall. |
Половина сенатского комитета хочет пригвоздить вас к стене. |
I don't know... nail yourself to a cross... then you should probably know what it's made of. |
Не знаю... пригвоздить себя к кресту, тогда тебе следует знать, из чего он сделан. |
You said that you could be the hammer that would help me to nail it |
Сказала, что будешь молотком, который поможет мне пригвоздить. |
And I could nail your head to the table, set fire to it and feed your charred remains to the Pak'ma'ra. |
А я могу пригвоздить вашу голову к столу, поджечь ее и и скормить ваши обугленные останки Пак-марам. |
I don't expect my own wife to join them, and, yes, even if he were mad, we should nail him up to destroy the messenger and to warn the people against his message! |
Я не ожидал, что к ним присоединится моя собственная жена, и да, даже если он был безумен, мы должны были пригвоздить его к столбу, чтобы уничтожить посланца и предостеречь людей от его послания! |
Think she can nail Denko? |
Думаете, она сможет пригвоздить Денко? |
Nail Daddy and those other low-lifes? |
Пригвоздить папочку и других негодяев? |