Примеры в контексте "Muscles - Мышц"

Примеры: Muscles - Мышц
Tasks are symbolic - I want to drink, I want to dance - but the movement system has to contract 600 muscles in a particular sequence. Задачи символичные - я хочу пить, я хочу танцевать - а двигательная система должна сокращать 600 мышц в определённой последовательности.
Most of the muscles are in the trunk, which is a good idea, because then the limbs have low inertia and can be moved very rapidly. Большинство мышц находятся в туловище, что очень хорошо, поскольку у конечностей низкая инерция, а передвигаются они очень быстро.
The nerve runs down the outside of the neck where the neck joins to the shoulder, within a bundle of muscles and tendons at this junction. Нерв спускается по внешней стороне шеи в пучке мышц и связок в месте соединения шеи с плечом.
She gained this ability from going to work with her father, who works as a sports trainer, and spending her time looking at the muscles of athletes and their related data. Научилась она этому благодаря наблюдениям за работой отца, спортивного тренера, много времени проводящего в изучении работы мышц спортсменов и связанных с этим данными.
Do you feel any pain that's deep and persistent, not just muscles or joints? У вас есть сильные и постоянные боли, помимо мышц и связок?
If you have a complete lesion of the spinal cord, you cannot move because your brainstorms cannot reach your muscles. Если у вас полное повреждение спинного мозга, вы не можете двигаться, потому что импульсы мозга не достигают мышц.
The smell of oil, the creak of the artificial muscles, the hum of the bearings... Запах масла, скрип искусственных мышц, гудение подшипников...
Well, it's good for leg strength, core muscles, cardiovascular, and it helps you de-stress. Ну, это полезно для ног, основных мышц, для сердца и это помогает снять стресс.
The present invention relates to devices for exercising separate portions of the body or entire groups of muscles simultaneously, and can be used for developing the main motor qualities: strength, endurance, flexibility, dexterity and coordination. Изобретение относится к устройствам, предназначенным для тренировки, как отдельных частей тела, так и целых групп мышц одновременно и может быть использовано для развития основных двигательных качеств: силы, выносливости, гибкости, ловкости и координации.
The boneless llama blade consists of a large group of muscles which lie outside of the blade bone and extend from the humerus to the tip of the scapular cartilage. Лопаточное филе ламы состоит из большой группы мышц, расположенных на внешней части лопаточной кости, которые находятся между плечевой костью и верхней частью лопаточного хряща.
A LOAEL of 2.3 mg/kg bw/day was observed based on clinical signs (violent contractions of the abdominal muscles) and reduction in body weight gain. Наблюдаемая величина УННВВ составила 2,3 мг/кг на основе клинических признаков (резкие сокращения брюшных мышц) и сокращения прироста массы тела.
They concluded that while atrophy of hand muscles could be detected in 1939 photographs of Gehrig, no such abnormality was visible at the time Rawhide was made in January 1938. Учёные пришли к выводу, что по фотографиям атрофия мышц рук могла быть зафиксированной в 1939 году, однако никаких видимых аномалий в момент съёмок Rawhide в январе 1938 года заметно не было.
Un-repaired DNA damages accumulate in non-replicating cells, such as cells in the brains or muscles of adult mammals, and can cause aging. Неисправленные повреждения ДНК могут накапливаться в неделящихся постмитотических клетках, таких как клетки мозга или клетки мышц взрослых млекопитающих, и могут являться причиной старения.
You know, right now, I feel like that giant bag of muscles was the best thing that ever happened to you. Знаешь, сейчас, мне кажется, что эта здоровая гора мышц лучшее, что когда либо с ообой случалось.
Most of the muscles are in the trunk, which is a good idea, because then the limbs have low inertia and can be moved very rapidly. Большинство мышц находятся в туловище, что очень хорошо, поскольку у конечностей низкая инерция, а передвигаются они очень быстро.
Symptoms of pain in the head, neck, shoulders, and arms may be present along with damage to muscles, ligaments and vertebrae, but in many cases lesions are not evident. Симптомы болевых ощущений в голове, шее, плечах и предплечьях могут сопровождаться повреждением мышц, связок и позвонков, однако во многих случаях эти повреждения неочевидны.
Small things have relatively large muscles compared to their tiny body mass and this makes them very powerful. по сравнению со всем тельцем, размер мышц у маленьких организмов относительно велик, что делает их очень и очень сильными.
Okay, boys, I trust that you remember, this is not Wimbledon, but a hospital conference room table where you are working on strengthening your muscles Так, мальчики, я верю, что вы помните, это не Уимбелдон. а стол из конференц зала больницы где вы работаете над укреплением ваших мышц.
The overall invention relates to physical training and sport, and also to therapeutic and rehabilitative medicine, in particular to apparatuses and training devices intended for active exercises directed towards developing and restoring the ligaments, muscles, joints and bones of the lower extremities. Комплексное изобретение относится к физической культуре и спорту, а также к лечебно-восстановительной медицине, в частности, к устройствам и тренажерам, предназначенным для активных упражнений, направленных на развитие и восстановление связок, мышц, суставов и костей нижних конечностей.
Common symptoms of the disease are weakness and atrophy in the distal muscles of the lower limbs which progresses to the hands and arms, then to the trunk, neck and face. Обычные симптомы болезни - слабость и атрофия дистальных мышц нижних конечностей, которая распространяется на руки и ладони, затем на туловище, шею и лицо.
Often, during this kind of operation, the surgical access to the bone segments is very limited by the presence of the soft tissues: muscles, fat tissue and skin - thus, the correct anatomical repositioning is very difficult to assess, or even impossible. Часто, во время этого вида операции, хирургический доступ до крайних сегментов очень ограничен из-за присутствия мягких тканей: мышц, жировой ткани и кожи - таким образом, правильное изменение анатомического местоположения очень трудно оценить, или даже невозможный.
So bumblebees are one of the few kinds of bees in the world that are able to hold onto the flower and vibrate it, and they do this by shaking their flight muscles at a frequency similar to the musical note C. Шмели - один из немногих видов пчёл в мире, которые способны жужжать, удерживаясь при этом на цветке, и делают они это с помощью летательных мышц с частотой, близкой к музыкальной ноте «Си».
During the warm-up of their flight muscles, and when in presence of the female pheromone, males generate heat at higher rates so as to take off earlier and out-compete other males that might have also sensed the pheromone. Во время разогрева летательных мышц при присутствии в воздухе феромона, самцы вырабатывают тепло усиленнее, с тем чтобы взлететь раньше и опередить других самцов, которые также могли почувствовать феромоны.
Mammals don't have ciliary muscles in their vascular layer, but that eye does, so what is it? У млекопитающих нет мерцательных мышц в сосудистом слое, но в этом глазе есть, так что это?
He was, like, skinny because he was younger, but he had, like, muscles and definition. Он был тощий потому что он был моложе, но он, вроде, мышц и определения.