Английский - русский
Перевод слова Muscles
Вариант перевода Мышцах

Примеры в контексте "Muscles - Мышцах"

Примеры: Muscles - Мышцах
Well, I can see the tension in your muscles from here. Я прямо отсюда вижу напряжение в твоих мышцах.
I can feel him in my muscles, making me strong. Я чувствую его в своих мышцах, делает меня сильным.
We carry our emotional baggage right here in our muscles. Мы храним свои эмоциональные проблемы в мышцах.
To do this, they store oxygen in their muscles, in the form of... myoglobin. Чтобы сделать это, они хранят кислород в мышцах, в... миоглобине.
A preliminary exam revealed abnormalities in his stride, muscles, and axial bones. Предварительное обследование вывило аномалии в его мышцах и костях.
And I'm not talking about your bulging muscles. Я не говорю о твоих выпуклых мышцах.
It is stored in liver and muscles. Он находится в печени и мышцах.
The fat is excellent to give ease to the muscles and nerves. Жир их - замечательное средство для облегчения в мышцах и нервах.
Blood flow in the legs that are not well leave the tissue metabolism of lactic acid which accumulates in the leg muscles. Кровоток в ногах, которые не вполне оставить метаболизм тканей молочную кислоту, которая накапливается в мышцах ног.
Hold this position for several seconds so that the tension in the muscles relaxed. Задержитесь в этом положении на несколько секунд, таким образом, что напряжение в мышцах расслабленным.
She had more power in her leg muscles and was able to use them to push against things. У нее стало больше силы в мышцах ног и она могла отталкиваться ими от предметов.
Ask the therapist to concentrate on the muscles that will cause the most concern. Спросите у терапевта, чтобы сосредоточить внимание на мышцах, которые вызывают наибольшее беспокойство.
You are all paralysed by a selective field that neutralizes nerve impulses to the voluntary muscles. Вы все парализованы избирательным полем, нейтрализующим нервные импульсы в мышцах.
The brains, lungs, bones, muscles. О мозге, легких, костях, мышцах.
It affects the joints and the muscles, too. Она отражается также на суставах и на мышцах.
I could feel it in my muscles. Я чувствовала его в своих мышцах.
For instance, in 1759, here in Bologna, electricity was used on the muscles of a paralysed man. Например, в 1759 году, здесь, в Болонье, электричество испробовали на мышцах парализованного мужчины.
The highest concentrations are subsequently reached in adipose tissue and muscles, followed by the liver. В дальнейшем наиболее высокие концентрации образуются в жировой ткани и мышцах, а затем в печени.
It will abate the rigor in the commodore's muscles and allow him to breathe again. Он ослабит напряжение в мышцах коммодора, и тот снова сможет дышать.
You know, the human eye is connected by 7 muscles. Знаешь, человеческий глаз держится на 7 мышцах.
Pressure points (sensitive points in muscles, which emit or refer pain in various parts of the body) can mimic many conditions. Давление точек (чувствительных точек в мышцах, которые выделяют более или обратитесь в различных частях тела) могут имитировать многие условия.
It boosts the immune system, improves blood circulation in skin and muscles, and enhances the activity of the nervous system. Он укрепляет иммунную систему, улучшает кровообращение в коже и мышцах и улучшает деятельность нервной системы.
An adequate supply of carbohydrates (5-7 g per kg) is also needed as a source of energy and for the body to restore glycogen levels in muscles. Достаточный запас углеводов (5-7 г на кг) также необходим в качестве источника энергии для тела и для восстановления уровня гликогена в мышцах.
Glycogen is made primarily by the liver and the muscles, but can also be made by glycogenesis within the brain and stomach. Гликоген в первую очередь образовывается в печени и мышцах, но также может вырабатываться гликогеногенезом в головном мозге и желудке.
This condition is frequently experienced in the form of recurrent psychosomatic symptoms, such as migraines, pains in joints and muscles, general fatigue and the inability to do even normal daily activities. Это состояние нередко проявляется в форме периодически возникающих психосоматических симптомов, таких как мигрени, боли в суставах и мышцах, общая усталость и неспособность выполнять даже самые обычные повседневные действия.