Английский - русский
Перевод слова Muscles

Перевод muscles с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мышцы (примеров 526)
It's a plant-based supplement that bulks up your flapping muscles. Да это растительная добавка тонизирует летательные мышцы.
The enzyme's breaking down the sugar in their muscles. Фермент обогащает их мышцы сахаром.
What? - Your muscles tense up when you hold. Твои мышцы напрягаются, когда ты держишь.
Now the thing about zero gravity is that it makes our bones and muscles really weak. Воздействие нулевой гравитации приводит к тому, что значительно ослабляются кости и мышцы.
Stomach and pelvic muscles usually quickly degenerate in weightlessness; the ability to push out the embryo is reduced. Очень быстро в невесомости дряхлеют мышцы живота, таза, падает способность к выталкиванию плода.
Больше примеров...
Мышц (примеров 284)
It consists of the semimembranosus and related muscles. Она состоит из полуперепончатой мышцы и связанных с ней мышц.
Firming - Attenuates cellulite and helps firm muscles. Укрепление - сглаживание целлюлита и помощь в укреплении мышц.
Because muscle size and strength are related to the extent of their use, denervated muscles are prone to atrophy. Поскольку размер мышц и их сила связаны со интенсивностью их использования, денервированные мышцы склонны к атрофии.
So bumblebees are one of the few kinds of bees in the world that are able to hold onto the flower and vibrate it, and they do this by shaking their flight muscles at a frequency similar to the musical note C. Шмели - один из немногих видов пчёл в мире, которые способны жужжать, удерживаясь при этом на цветке, и делают они это с помощью летательных мышц с частотой, близкой к музыкальной ноте «Си».
The invention relates to the field of sport and sports games and can be used for training sportsmen and developing different groups of muscles, and also relates to skill and power training for techniques in sports and combative types of martial arts. Изобретение относится к области спорта и спортивных игр и может быть использовано для тренировки спортсменов и развития различных групп мышц, а также технической и силовой отработке приемов в спортивных и боевых видах единоборств.
Больше примеров...
Мускулы (примеров 170)
And I know, they gave digital muscles to Chris Pratt in Guardians of the Galaxy. И я знаю, что они подрисовали мускулы Крису Прэтту в Стражах Галактики.
Did you guys know that your muscles rot while you sit, and your good cholesterol completely abandons you? Вот вы знаете, что ваши мускулы гниют пока вы сидите и ваш правильный холестерин вами не усваивается?
Then again, I like having muscles for once С другой стороны, у меня хоть мускулы появились.
Phwoar! Them bloody muscles! Какие же у них мускулы!
Tense your muscles, Louie. Напряги свои мускулы, Луи.
Больше примеров...
Мышцами (примеров 47)
Essentially cuts off the brain from the muscles. По сути, он прерывает связь между мозгом и мышцами.
For instance, human voice is controlled by a few vocal folds, and images of various facial expressions are controlled by a few muscles. Например, человеческий голос контролируется несколькими голосовыми связками, а изображение различных выражений лица контролируются несколькими мышцами.
Maybe you don't remember your sadistic physical therapist who's been working your muscles to reignite their memory patterns. Возможно, ты не помнишь, как твой терапевт-садист работал с твоими мышцами, чтобы к ним вернулась двигательная память.
When a natural depression occurs in a muscle or when a seam of fat occurs between adjacent muscles, only the fat above the level of the involved muscles is measured (known as planing; see figure 1.). Когда мышца имеет естественное углубление или когда между прилегающими мышцами имеется жировая прослойка, измеряется только жир, который выступает над уровнем данных мышц (и называется уплощением; см. рис. 1).
They actually are a fish that is endothermic - powers through the ocean with warm muscles like a mammal. Тунец является теплокровной рыбой: он передвигается по океану с тёплыми, как у млекопитающих, мышцами.
Больше примеров...
Мышцах (примеров 47)
The fat is excellent to give ease to the muscles and nerves. Жир их - замечательное средство для облегчения в мышцах и нервах.
Hold this position for several seconds so that the tension in the muscles relaxed. Задержитесь в этом положении на несколько секунд, таким образом, что напряжение в мышцах расслабленным.
It will abate the rigor in the commodore's muscles and allow him to breathe again. Он ослабит напряжение в мышцах коммодора, и тот снова сможет дышать.
This condition is frequently experienced in the form of recurrent psychosomatic symptoms, such as migraines, pains in joints and muscles, general fatigue and the inability to do even normal daily activities. Это состояние нередко проявляется в форме периодически возникающих психосоматических симптомов, таких как мигрени, боли в суставах и мышцах, общая усталость и неспособность выполнять даже самые обычные повседневные действия.
Say goodbye to sore muscles! Попрощайся с болью в мышцах!
Больше примеров...
Мускулов (примеров 43)
I think all you see is a good-looking set of muscles. Я думаю, всё что ты видишь - это привлекательная гора мускулов.
Despite his lack of muscles and hair, Berlusconi is the embodiment of this form of success. Несмотря на отсутствие мускулов и нехватку волос, Берлускони - воплощение этой формы успеха.
All those other guys had muscles built into their costumes. У всех остальных в костюме были вставки вместо мускулов.
The full-body massage and application of herbal oils improves muscle recovery and flexibility, which makes Abhyanga a fantastic treatment for those with sore muscles. Массаж всего тела с применением травяных масел восстанавливает и повышает эластичность мускулов, что делает Абхьянга терапию незаменимой для людей страдающих мышечными болями.
Do you believe that my being stronger or faster has anything to do with my muscles in this place? По-твоёму здёсь сила и рёакция каким-то образом зависят от вёличины мускулов?
Больше примеров...
Мускулами (примеров 37)
But today, he has only the use of his facial muscles. Но сегодня он он может пользоваться только лицевыми мускулами.
It's because I still look like a woman and I still have hard muscles. вот почему выгляжу, как женщина и все еще со здоровыми мускулами.
Your muscles got muscles. Твои мышцы стали мускулами.
I have no intentions of flexing my muscles as partner. Я не собираюсь трясти мускулами из-за того, что стала партнером.
We use skeletal muscles so much. Мы много пользуемся своими мускулами.
Больше примеров...
Мышцам (примеров 31)
Warm water allows muscles to stay relaxed and improve circulation. Теплая вода позволяет мышцам оставаться спокойной и улучшить кровообращение.
A secondary cause of muscle atrophy is that denervated muscles are no longer supplied with trophic factors from the a-MNs that innervate them. Вторичной причиной атрофии мышц является то, что к денервированным мышцам больше не поступают трофические факторы из иннервирующих их а-МН.
It blocks the nerve impulses to the muscles so they can't contract. Это блокирует нервные импульсы что идут к мышцам.
Well if I choose the left-hand path, I can work out the forces required in one of my muscles as a function of time. Если я выберу путь левой руки, я могу рассчитать силу, требуемую мышцам, как функцию времени.
You hook these up - in this case, to the virtual muscles of that two-legged creature here - and hope that it does something interesting. А потом привязываете их, в нашем случае, к виртуальным мышцам вот этого двуногого существа и надеетесь, что оно сделает что-нибудь интересное.
Больше примеров...
Мускулатуры (примеров 12)
"Why don't you touch my steel muscles, miss?" "А вы не хотите не коснуться моей стальной мускулатуры, барышня?"
The nectar causes their bodies to produce female butterfly hormones, building up their flapping muscles, but also making them irresistibly attracted to Fry. Этот нектар вызывает в их телах выработку гормонов самки бабочки, приводящих к росту маховой мускулатуры, а ещё - вызывающих непреодолимое влечение к Фраю.
The device comprises a housing capable of elastic deformation under the action of the temporal and/or masseter muscles, a Hall sensor and a permanent magnet, which are mounted inside the housing with the possibility of shifting with respect to one another upon elastic deformation of the housing. Устройство включает корпус, выполненный с возможностью упругой деформации под действием височной и/или жевательной мускулатуры, датчик Холла и постоянный магнит, установленные внутри корпуса с возможностью взаимного смещения при упругой деформации корпуса.
Complex of amino acids powered up with energy for the ideal performance, building muscles and muscle regeneration. Комплекс аминокислот, заряженный энергией для идеальной физической мощности, наращивания, формирования и регенерации мускулатуры.
Overactivity of facial mimic muscles leads to occurrence of wrinkles, i.e. Результатом повышенной активности лицевой мимической мускулатуры является образование морщин: т.н.
Больше примеров...
Мускулах (примеров 9)
No, I believe it is in my muscles. Нет. Я думаю, она в моих мускулах.
Had real power behind those fists, and I'm not talking muscles. За этими кулаками была огромная сила, и я не о мускулах говорю.
Now... did you feel power in your hands, in your muscles? Сейчас... вы чувствуете силу в ваших руках, в ваших мускулах?
With his 18-story shoulder muscles. И о его 18-этажных мускулах.
You'll get muscles on top of your muscles if you're not careful, Tops. Смотри, Топс, перестараешься - мускулы на мускулах нарастут.
Больше примеров...
Мускулам (примеров 6)
Power supplied to Brachial muscles in both arms. Подача питания к брахиальным мускулам обеих рук.
Veal, taken from their mothers within two days of birth, are tied at the neck and kept restricted to keep muscles from developing. Телятина, взятая от их матерей в течение двух дней после рождения, привязаны в шее и сохраненный ограниченным препятствовать мускулам развиваться.
Let the muscles sag naturally. ѕозволь своим мускулам отдохнуть.
They're Jazzercising Fry's muscles. Смотрите, они делают джазерсайзинг его мускулам.
In mantis shrimps, the movement of the stalked eye is unusually free, and can be driven up to 70º in all possible axes of movement by eight eyecup muscles divided into six functional groups. Движения глаз раков-богомолов необыкновенно свободны по любой оси - вплоть до 70 градусов - благодаря 8 независимым глазным мускулам, объединённым в 6 групп.
Больше примеров...
Мускулатура (примеров 5)
Oxygen dissipates, muscles stiffen at a certain rate. Кислород выходит, мускулатура затвердевает в определенном порядке.
She had long blond hair and... really incredible muscles... and she was always really tanned. У нее были длинные светлые волосы и... просто невероятная мускулатура... и она всегда была загорелой.
Its red muscles are located deep within the body, adjacent to the spine, and its lateral rete is composed of over 4,000 small arteries arranged in bands. Их красная мускулатура, расположенная глубоко внутри тела, прикреплена к позвоночнику, а латеральная сеть состоит из более чем 4000 мелких артерий, собранных в сосудистые полосы.
Water exercises strengthen muscles, improves cardio vascular system and lungs of a mother as well as a baby. Во время занятий в бассейне укрепляется мускулатура, стабилизируется кровообращение, тренируется сердечно-сосудистая, дыхательная системы как у мамы, так и у малыша.
His muscles were not as big as yours. Его мускулатура совсем не такая внушительная как у тебя.
Больше примеров...
Мускул (примеров 9)
Sure, and in the meantime you've got the muscles. Несомненно, но вместе с этим у ты получила гору мускул.
He may soon lose the use of his vital facial muscles and become totally paralysed. Он может вскоре лишиться возможности использовать свой жизненно важный мускул, и его полностью парализует.
We'll catch you later, Dr. Muscles. Мы потом поболтаем, мистер Мускул.
Actually, now that I have you... will you help me move a dresser... Mr. Muscles? Слушай, раз уж ты здесь - не поможешь мне передвинуть комод, Мистер Мускул?
Make sure your mouth isn't bigger than your muscles are strong. Вот так, когда самый натренированный мускул - язык.
Больше примеров...
Мускулистый (примеров 9)
But you're almost too healthy, with all your muscles. Но ты в прекрасной форме, такой мускулистый.
I need good solid macho muscles... for the Circus Maximus! Мне нужен крутой мускулистый мачо для цирка Максимус.
Two of the characters, Jabbar, the one with the muscles, and Noora, the one that can use light, are actually wearing the cookie-cutter fascist gray uniform because they're being manipulated. Два персонажа, Джаббар, тот, мускулистый, и Нура, которая может использовать свет, одеты в фашистскую серую униформу, так как ими манипулируют.
Then this morning, I saw the comments on Twitter, and some people c-called me names and said I wasn't ripped, and they said I was fat, and I didn't have muscles. И думал, что все будут мною восхищаться, но сегодня утром в комментах Твиттера я увидел, что некоторые меня обзывают и пишут, что я не накачан, и что я жирный, а не мускулистый.
Two of the characters, Jabbar, the one with the muscles, and Noora, the one that can use light, are actually wearing the cookie-cutter fascist gray uniform because they're being manipulated. Два персонажа, Джаббар, тот, мускулистый, и Нура, которая может использовать свет, одеты в фашистскую серую униформу, так как ими манипулируют.
Больше примеров...