Английский - русский
Перевод слова Muscles

Перевод muscles с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мышцы (примеров 526)
Joints ache, bones and muscles are weaker, the heart doesn't beat with the same power it once did. Суставы болят, кости и мышцы ослаблены, сердце не бьется с прежней силой.
Engage the leg muscles, OK? Задействуйте мышцы ног, хорошо?
It's the same expressionusing the same muscles. Одни и те же эмоции используют одни и те же мышцы.
Now, your muscles your bones your entire skeletal system will be struggling to reset themselves to return you to your former ground-sniffing Luddite-bearing posture of the last 18 years. Итак, твои мышцы, твои кости, весь твой скелет будут изо всех сил стараться вернуться в твое бывшее пресмыкающееся состояние, в позу луддита, в которой ты провел последние 18 лет.
Fat, blade bone, and blade muscles (primarily the latissimus dorsi, trapezius, rhomboideus, subscapularis, and subcutaneous fat) overlying the longissimus dorsi and the spinalis dorsi, shall be removed. Удаляются жир, лопатка и лопаточные мышцы (прежде всего широчайшая мышца спины, трапециевидная, ромбовидная, подлопаточная мышцы и подкожный жир), облегающие длиннейшую мышцу спины и остистую мышцу.
Больше примеров...
Мышц (примеров 284)
Janda identified two functional groups of muscles, tonic and phasic. Джанда выделил две функциональные группы мышц, тоник и фазус.
They have way too many motions for their joints, too many muscles. У них слишком много возможных движений суставов, слишком много мышц.
Diplopia, commonly referred to as double vision, can result if one of the eye's extrinsic muscles are weaker than the other. Диплопия (как правило, так называют двоение в глазах) может произойти, если одна из внешних мышц глаза слабее, чем другая.
They're good for your muscles. Она полезна для твоих мышц.
Too many muscles, too many nerves. Много мышц, много нервов.
Больше примеров...
Мускулы (примеров 170)
Your muscles are tight with repressed feelings. Ваши мускулы напряжены от сдерживаемых чувств.
Massive neck muscles enable them to shovel five tonnes of snow a day. Мощные шейные мускулы позволяют ему раскидывать 5 тонн снега в день.
It paralyzes the facial muscles. Он парализует лицевые мускулы.
Repeated application of the stream of warm and cold water of constant pressure from a distance of 3 m invigorates blood supply and loosens stiff muscles. Повторяемое чередование струй теплой и холодной воды с расстояния З м при постоянном давлении улучшит кровоснабжение и расслабит ваши отвердевшие мускулы.
Put those muscles to good used for a change. Приложи все свои мускулы.
Больше примеров...
Мышцами (примеров 47)
It moves with the facial muscles. Она двигается вместе с лицевыми мышцами.
Because a-MNs provide the only voluntary innervation to extrafusal muscle fibers, losing a-MNs effectively severs the connection between the brainstem and spinal cord and the muscles they innervate. Поскольку только а-МН обеспечивают произвольную иннервацию экстрафузальных мышечных волокон, потеря а-МН эффективно разрушает связь между стволом мозга, спинным мозгом и мышцами, которые они иннервируют.
The shape of the lens can be altered by ciliary muscles which are directly attached to lens capsule by means of the zonular fibres. Форма хрусталика может быть изменена цилиарными мышцами, которые непосредственно прикреплены к нему посредством зонулярных волокон.
She had much greater control of all the muscles in her body and was much stronger overall than before. Она могла управлять всеми мышцами своего тела гораздо лучше и вообще сильно окрепла.
TOPSIDE CAP OFF SIDE MUSCLES REMOVED ЩУП ЗАЧИЩЕННЫЙ С УДАЛЕННЫМИ БОКОВЫМИ МЫШЦАМИ
Больше примеров...
Мышцах (примеров 47)
And I'm not talking about your bulging muscles. Я не говорю о твоих выпуклых мышцах.
It will abate the rigor in the commodore's muscles and allow him to breathe again. Он ослабит напряжение в мышцах коммодора, и тот снова сможет дышать.
Back sustains the strongest physical exertion which results in tension in muscles and in provoking a spasm. Самая большая физическая нагрузка приходится на спину, а это приводит к напряжению в мышцах, провоцируя спазм.
According to an analysis of data from 200,000 adults under the auspices of Cohort of Norway, approximately 40% of men and 60% of women suffered from pain/stiffness in muscles and joints for at least three consecutive months. Согласно анализу данных, полученных в результате обследования 200000 взрослых, входящих в "Норвежскую когорту", приблизительно 40% мужчин и 60% женщин страдали от боли/ригидности в мышцах и суставах по меньшей мере в течение трех месяцев подряд.
There was a 5 centimetre bruise to the left shin and a 6 centimetre bruise to the muscles of the front of the left shoulder, without bruising of the overlying skin in the latter injury. Имеются пятисантиметровая гематома на левой голени и шестисантиметровая гематома на мышцах передней части левого плеча, причем во втором случае кожа над гематомой не повреждена.
Больше примеров...
Мускулов (примеров 43)
I think all you see is a good-looking set of muscles. Я думаю, всё что ты видишь - это привлекательная гора мускулов.
Unfortunately, her muscles are showing increased weakness above the knee. К сожалению, слабость мускулов распространилась выше колена.
I've got more muscles than a New England clam bank. У меня больше мускулов чем у банка моллюсков Новой Англии.
He was the first one with a scientific approach towards building muscles. Он был первым, кто подвел научную базу под построение мускулов.
All those other guys had muscles built into their costumes. У всех остальных в костюме были вставки вместо мускулов.
Больше примеров...
Мускулами (примеров 37)
I don't know what your muscles earn you, but Miss Christopher managed to save a princely sum. Я не знаю, что ты заработал своими мускулами, но мисс Кристофер сумела припасти хорошенькую сумму.
Your brains might be fine, but your muscles could use some work. Мозги - это очень хорошо, но сейчас время немного поработать мускулами.
Taking off your shirt, showing off all your muscles, parading around for all the nurses. Снимать рубашку, играть своими мускулами, светить задничкой перед всеми медсестрами.
What first strikes one in this grandiose tableau, where Danteau figures reminiscent of those in Rome's Sistine Chapel writhe and strain, are the apocalyptic scenes in a cold decor, tormented people with knotted muscles raising their arms to the sky in attitudes of despair. Что мы извлекаем прежде всего из этой грандиозной мизансцены, на которой бьются и корчатся дантовские персонажи, напоминающие персонажи Сикстинской капеллы, - так это апокалипсические сцены в холодном декоре: изможденные персонажи с конвульсирующими мускулами в отчаянных позах вздымают руки к небу.
We use skeletal muscles so much. Мы много пользуемся своими мускулами.
Больше примеров...
Мышцам (примеров 31)
All that oxygen going to your muscles helps them to stretch. Весь кислород поступал бы к мышцам и помог им растянуться.
Finally, when the foot is raised to step, signals are sent to muscles in the leg and foot to set it down. Наконец, когда нога поднимается до ступеньки, сигналы посылаются мышцам в ногу и ногу, чтобы установить ее.
It's sending signals to these muscles, and it's telling them to contract. Он посылает сигнал мышцам, чтобы они сокращались.
The certificate also indicated that the muscles of her back were painful when pressure was applied. В заключении также было указано, что прикосновение к мышцам ее спины вызывает болезненные ощущения.
Well if I choose the left-hand path, I can work out the forces required in one of my muscles as a function of time. Если я выберу путь левой руки, я могу рассчитать силу, требуемую мышцам, как функцию времени.
Больше примеров...
Мускулатуры (примеров 12)
By using these muscles to scan the surroundings with the midband, they can add information about forms, shapes, and landscape, which cannot be detected by the upper and lower hemispheres of the eyes. С помощью этой мускулатуры рак-богомол осматривает окружение через среднюю полосу, собирая информацию о формах, силуэтах и местности, недоступную верхней и нижней полусферам глаза.
The device comprises a housing capable of elastic deformation under the action of the temporal and/or masseter muscles, a Hall sensor and a permanent magnet, which are mounted inside the housing with the possibility of shifting with respect to one another upon elastic deformation of the housing. Устройство включает корпус, выполненный с возможностью упругой деформации под действием височной и/или жевательной мускулатуры, датчик Холла и постоянный магнит, установленные внутри корпуса с возможностью взаимного смещения при упругой деформации корпуса.
While their cell bodies are found in the central nervous system (CNS), a motor neurons are also considered part of the somatic nervous system-a branch of the peripheral nervous system (PNS)-because their axons extend into the periphery to innervate skeletal muscles. В то время как тела альфа-мотонейронов располагаются в центральной нервной системе (ЦНС), а-мотонейроны также считаются частью соматической нервной системы - отдела периферической нервной системы (ПНС) - поскольку их аксоны идут в составе периферических нервов для иннервации скелетной мускулатуры.
Complex of amino acids powered up with energy for the ideal performance, building muscles and muscle regeneration. Комплекс аминокислот, заряженный энергией для идеальной физической мощности, наращивания, формирования и регенерации мускулатуры.
Overactivity of facial mimic muscles leads to occurrence of wrinkles, i.e. Результатом повышенной активности лицевой мимической мускулатуры является образование морщин: т.н.
Больше примеров...
Мускулах (примеров 9)
No, I believe it is in my muscles. Нет. Я думаю, она в моих мускулах.
Try not to push it too much at the start but focus on your muscles and breathing. Старайтесь не перетруждать себя в начале, фокусируйтесь на мускулах и дыхании.
With his 18-story shoulder muscles. И о его 18-этажных мускулах.
You'll get muscles on top of your muscles if you're not careful, Tops. Смотри, Топс, перестараешься - мускулы на мускулах нарастут.
A total build up of muscles. Все в мускулах, ни на что другое места не остается!
Больше примеров...
Мускулам (примеров 6)
Power supplied to Brachial muscles in both arms. Подача питания к брахиальным мускулам обеих рук.
Veal, taken from their mothers within two days of birth, are tied at the neck and kept restricted to keep muscles from developing. Телятина, взятая от их матерей в течение двух дней после рождения, привязаны в шее и сохраненный ограниченным препятствовать мускулам развиваться.
Let the muscles sag naturally. ѕозволь своим мускулам отдохнуть.
They're Jazzercising Fry's muscles. Смотрите, они делают джазерсайзинг его мускулам.
In mantis shrimps, the movement of the stalked eye is unusually free, and can be driven up to 70º in all possible axes of movement by eight eyecup muscles divided into six functional groups. Движения глаз раков-богомолов необыкновенно свободны по любой оси - вплоть до 70 градусов - благодаря 8 независимым глазным мускулам, объединённым в 6 групп.
Больше примеров...
Мускулатура (примеров 5)
Oxygen dissipates, muscles stiffen at a certain rate. Кислород выходит, мускулатура затвердевает в определенном порядке.
She had long blond hair and... really incredible muscles... and she was always really tanned. У нее были длинные светлые волосы и... просто невероятная мускулатура... и она всегда была загорелой.
Its red muscles are located deep within the body, adjacent to the spine, and its lateral rete is composed of over 4,000 small arteries arranged in bands. Их красная мускулатура, расположенная глубоко внутри тела, прикреплена к позвоночнику, а латеральная сеть состоит из более чем 4000 мелких артерий, собранных в сосудистые полосы.
Water exercises strengthen muscles, improves cardio vascular system and lungs of a mother as well as a baby. Во время занятий в бассейне укрепляется мускулатура, стабилизируется кровообращение, тренируется сердечно-сосудистая, дыхательная системы как у мамы, так и у малыша.
His muscles were not as big as yours. Его мускулатура совсем не такая внушительная как у тебя.
Больше примеров...
Мускул (примеров 9)
Just saw the twitch in one of your muscles. Просто увидел как вздрогнул ваш мускул.
He may soon lose the use of his vital facial muscles and become totally paralysed. Он может вскоре лишиться возможности использовать свой жизненно важный мускул, и его полностью парализует.
It's the Mr Muscles contest and I want to win that title before I retire. Сегодня конкурс "Мистер Мускул", и я хочу выиграть этот титул прежде, чем уйду в отставку.
Your muscles have memory. У твоих мускул есть память.
All my muscles were spasming. Каждый его мускул напряжен.
Больше примеров...
Мускулистый (примеров 9)
Because it's funny, in my mind he had more muscles. Забавно, я думал, что он более мускулистый.
I'm grateful that he has so many muscles and he's willing to kiss me. Я благодарен, что он весь такой мускулистый и сам всегда меня целует.
Two of the characters, Jabbar, the one with the muscles, and Noora, the one that can use light, are actually wearing the cookie-cutter fascist gray uniform because they're being manipulated. Два персонажа, Джаббар, тот, мускулистый, и Нура, которая может использовать свет, одеты в фашистскую серую униформу, так как ими манипулируют.
Okay, book him, Muscles. Ладно, оформи его, Мускулистый.
You found plenty of 'em, too, didn't you, Muscles? Ты их тоже много нашел, не так ли, Мускулистый?
Больше примеров...