Mother of Dragons, Breaker of Chains and all that. |
Матерь Драконов, Разрушительница Оков и все такое. |
That's why you ought to rely on the Heavenly Mother. |
Вот почему ты должна положиться на Матерь Небесную. |
You just got to kill Mother Superior. |
Ты просто должна убить Высшую Матерь. |
Mother Mary, I've got a messed-up fruitcake. |
Матерь божья, во что же я влип. |
Forgive me, Mother of Dragons, but no man alive has seen a living dragon. |
Простите, Матерь Драконов, но никто из ныне живущих никогда не видел драконов. |
Mother Collé, we are requesting your protection. |
Матерь Колю, мы просим твоей защиты. |
If I don't make Amy immortal, she won't give me Mother. |
Если я не сделаю Эми бессмертной, она не отдаст мне Матерь. |
You can't give Mother to Ilaria. |
Ты не можешь отдать Матерь "Иларии". |
Not until I get my bag back, and Mother. |
Нет, пока я не заберу обратно мою сумку и Матерь. |
33 Joseph and Mother it marveled told about it. |
ЗЗ Иосиф же и Матерь Его дивились сказанному о Нем. |
And Mother it kept all words this in the heart. |
И Матерь Его сохраняла все слова сии в сердце Своем. |
5 Mother it has told to attendants: that it will tell to you make. |
5 Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте. |
Guide me, O Mother, as I surrender to you completely. |
Направь меня, о Матерь, потому что я покоряюсь тебе полностью. |
Mother Lord told me what I had to do. |
Матерь Божья сказала мне, что я должна делать. |
Mother Talzin should know of his whereabouts. |
Матерь Талзин должна знать, где он. |
They said they would be honored to receive the Mother of Dragons. |
Сказали, что почтут за честь принимать у себя Матерь Драконов. |
I seek to know you, Divine Mother. |
Я желаю познать тебя, божественная матерь. |
Star Mother, grant me your wrath. |
Звёздная матерь, дай мне своего гнева. |
Mother Mary, I've got a messed-up fruitcake. |
Матерь Божья, ну и мешанина у меня в башке. |
May the Mother grant them mercy. |
Пусть Матерь проявит к ним милосердие. |
20 Also have let know to it: Mother and your brothers cost outside of, wishing to see you. |
20 И дали знать Ему: Матерь и братья Твои стоят вне, желая видеть Тебя. |
She is a popular object of worship in modern China, with the title of 'Milkworm Mother' (Can Nainai). |
В современном Китае она является объектом поклонения и обладает титулом Матерь Тутового Шелкопряда (Can Nainai). |
How do you think the Mother Above first came to us? |
Как, вы думаете, Матерь Небесная впервые явилась нам? |
Are you the young man to whom the Holy Mother first appear? |
Это вы молодой человек, которому Божья Матерь явилась первой? |
Who will trace the Mother of Waters to its origins? |
Кто направит Матерь Вод к её истокам? |