| But Hyung... I want to eat my mother's spicy cabbage stew and anchovy soup with some spicy radish. | Брат, хочется маминой тушёной капусты и супа из анчоусов с острой редькой. |
| My mother's favorite fish was orange roughy. | Любимой маминой рыбой был оранжевый ёрш. |
| And there you are, Maeby, coming out of your mother's third base. | А вот тут ты появляешься из маминой третьей базы. |
| He probably paid for it with his mother's credit card. | Он, вероятно, заплатил за нее маминой кредиткой. |
| But they're uncles on my mother's side. | Но они мои дяди по маминой линии. |
| It was after my mother's motor accident. | Больше не бегает после маминой мотоаварии. |
| And then accidentally entered her apartment, thinking it was his mother's. | А потом случайно зашёл к ней, перепутав дверь с маминой. |
| So he never left his mother's apartment. | Поэтому не вылезал из маминой квартиры. |
| Meanwhile, Michael was still following his mother's housekeeper. | Тем временем Майкл всё следил за маминой домработницей. |
| I caught a faint scent of my mother's parlour from it. | В нем мне чудится легкий запах маминой гостиной. |
| I swear I have the jerseys, on our mother's... | Я забрал майки, клянусь маминой... |
| I was probably writing letters to my father, beseeching him to rescue me from my mother and her cooking. | Я, наверное, писал письма отцу, моля его спасти меня от маминой стряпни. |
| This is from my aunt Mary, New Zealand, my mother's sister. | Весточка от тёти Мэри из Новой Зеландии, маминой сестры. |
| Rachel. Your cooking resembles your mother's. | У еды, которую ты готовишь, такой же вкус, как у маминой. |
| No, that's the pills took some out of her mother's bureau. | Да нет, это она опять стащила таблетки из маминой сумочки. |
| This concerned Buster... as he'd been secretly dating his mother's best friend... and chief social rival, Lucille Austero. | Это встревожило Бастера, потому что он тайно встречался с маминой лучшей подругой и главной соперницей Люсиль Остеро. |
| From mother's bedroom, I think. | Из маминой спальни, наверно, видна. |
| Father's poorly and mother's wages aren't enough. | Папа очень плох, а одной маминой зарплаты недостаточно. |
| You were so afraid I'd see the name and number, you tore it out of my mother's paper. | И ты так боялся, чтобы я егоувидела имя и номер, что выдрал его из маминой газеты. |
| It's like dancing with my mother's ironing board! | Танцую, будто с маминой гладильной доской. |
| "Once used her mother's keys to open a cupboard filled with dreams" | Маминой связкой ключей я открываю шкаф, переполненный мечтами. |
| Also, I didn't run behind my mother's skirt. | И совсем я не к маминой юбке убегал. |
| He's from my mother's side. | Нет? - Он с маминой стороны. |
| We eat, you are ready, the same taste, like my mother. | У еды, которую ты готовишь, такой же вкус, как у маминой. |
| Everybody meet fourth cousin on my mother's side! | Все, поприветствуйте моего троюродного племяша по маминой линии. |