| The moral of this story is that if I'd cause a stranger to choke to death for my own amusement, what do you think I'll do to you if you don't tell me who ordered you to kill Colosimo? | Мораль этой истории в том, что я заставил незнакомого мне человека задохнуться просто чтобы развлечь себя, и как вы думаете, что сделаю я, если ты не скажешь мне, кто приказал тебе убить Колозимо? |
| Moral: the hard Gastate your SD reader and it will thank you... | Мораль: ваш жесткий Gastate SD читателя и он будет благодарить вас... |
| You don't get to play Mr. Moral when you're the one who threw this family into chaos. | Не надо изображать из себя мистера Мораль, потому что именно ты устроил в нашей семье бардак. |
| Was Pearl Harbor moral? | Пирл Харбор - мораль? |
| Poland, Munich, moral? | Польша, Мюнхен - мораль? |
| Death March of Bataan, was that moral? | Батан - тоже мораль? |
| And there's a moral to this story. | И это мораль всей истории. |
| And the moral of the story is? | И какова мораль этой истории? |
| And the moral is? | И в чем мораль? |
| But I occupy the moral high ground. | Но я защищаю мораль. |
| And the moral of the story is? | В чем же мораль истории? |
| Do you know the moral of that story? | А вам извёстна мораль сказки? |
| That's what moral fiber'ss all about. | Вот что такое высокая мораль. |
| The moral of the story is... | Мораль этой истории такова... |
| Again, what's the moral here? | А тут в чем мораль? |
| No, that's not the moral. | Нет, мораль в другом. |
| Moral, moral, moral... | Мораль, мораль, мораль... |
| Moral is for the people that own it, for the rich. | Мораль создана для тех, кто владеют ею - для богатых. |
| and facts have no moral judgment. | а факты не имеют мораль. |
| You must have a good character, Moral outlook and good morals. | Нужно иметь хороший характер и хорошую мораль. |
| This is the moral of this story. | Вот мораль этой истории. |
| Do you know what moral is? | Знаешь, что такое мораль? |
| Mankind has a moral. | У человека есть мораль. |
| The moral of the story: | Вот мораль этой истории. |
| That is moral of a bedtime story. | Это мораль сказки на ночь. |