Английский - русский
Перевод слова Moral
Вариант перевода Мораль

Примеры в контексте "Moral - Мораль"

Примеры: Moral - Мораль
I do beg your pardon, Inspector, but is this a moral debate? Простите, инспектор, мы обсуждаем мораль?
I respect it, I really appreciate girls with such high moral standards, ќчень ценю девушек, у которых есть мораль и принципы.
The moral of the story is never trust a Venusian Shanghorn with a Perigosto stick! Мораль этой истории никогда не доверять венерианскому Шангорну с палкой Перигосто.
The moral that is taught to these small ones is the one that prevails our civilized world: Мораль, которой учат этих малышей - та самая, которая господствует во всем цивилизованном мире:
Do you know what the moral of this tale is, Mr. Yale? Вы знаете мораль этой истории, мистер Эйл?
Igor Yurgens, one of Russia's most creative political analysts, has been quick to draw the moral: the social contract consisted of limiting civil rights in exchange for economic well-being. Игорь Юргенс, один из наиболее креативных политических аналитиков России, быстро сформулировал мораль ситуации: «общественный договор состоял в ограничении гражданских прав в обмен на экономическое благосостояние.
We need investment overseas in a sustainable, responsible, ethical and moral way. Yes. Yes. Нужны инвестиции в другие страны - их надо делать постоянно, ответственно, соблюдая этику и мораль. Да. Да.
The moral of this story is all these narratives about rise and fall and decline tell us a lot more about psychology than they do about reality. Мораль истории такова, что все эти идеи о взлете и падении, упадке больше говорят о психологии, нежели о реальности.
Now, what is the moral of the story? В чем же мораль сей басни?
Shall I show you my moral? Знаешь, какая у меня мораль?
It has a moral about how kids shouldn't tease other kids... and how you should listen to your mother and not hold it. В не есть мораль, что нельзя дразнить других детей... и надо слушать маму, а не терпеть.
On the other hand, the moral of "bad faith" would signify a heteronomous moral with a referent outside of the person, preventing her from recognizing her finiteness. С другой стороны, мораль "недобросовестности" будет означать гетерономную мораль с внеличностной референтностью, не позволяя ей осознать свою конечность.
Mr Bresson, when I watch your films, I get the feeling that they contain a moral - a rather dark, pessimistic moral - and that in your later films, the moral gets even darker. Мсье Брессон, когда я смотрю Ваши фильмы, у меня такое чувство, что в них содержится мораль, довольно тёмная, пессимистическая мораль, и что в Ваших поздних фильмах эта мораль становится ещё более тёмной.
For the moral of this story, the villain must die. Мораль моего сна такова: злодей должен умереть.
Morals... that means being moral, understand? Мораль... это... когда ведешь себя морально! Ты понимаешь?
And the moral of the story, my dear is to never underestimate my gift for survival. А мораль сей истории такова, моя дорогая, - никогда не стоит недооценивать мой талант к выживанию.
First - Protecting values and morality against the promotion of moral degeneration under the guise of unrestrained individual liberty. Первое - защищать ценности и мораль от проповеди моральной дегенерации под прикрытием неограниченной индивидуальной свободы.
It's not a moral lesson for you. Так что не читай мне мораль.
And the Church still seemed to occupy the moral high ground. ј мораль церкви все еще казалась имевшей основание.
It's hardly your place to offer moral prescription. Тем не менее, не вам читать мораль.
Kohlberg followed the development of moral judgment far beyond the ages studied earlier by Piaget, who also claimed that logic and morality develop through constructive stages. Кольберг отследил нравственное развитие далеко за границами тех возрастов, что ранее были изучены Ж. Пиаже, который также утверждал, что логика и мораль развиваются на основе конструктивных этапов.
Lawrence Kohlberg, Jean Piaget, and Elliot Turiel have cognitive-developmental approaches to moral development; to these theorists morality forms in a series of constructive stages or domains. Лоренц Кольберг, Жан Пиаже и Элиот Тюриель (Elliot Turiel) разработали когнитивные подходы в теории развития морали; для этих психологов мораль при своем развитии проходит серию конструктивных стадий или областей.
The moral is, the lion was so happy he gave Hercules this big thing of riches. Мораль истории такова: лев был так рад что отдал Геркулесу все свои богатства.
So I guess the moral of that is stay away from guys looking the same as us. Короче, полагаю, мораль сей басни не верьте ребятам, похожим на нас.
The moral of the story being, when the king saw the prophecy, it became self-fulfilling. Мораль сей басни в том, что когда царь узнал пророчество, оно стало самоисполняющимся.