Английский - русский
Перевод слова Moral
Вариант перевода Мораль

Примеры в контексте "Moral - Мораль"

Примеры: Moral - Мораль
And the moral of the story... everybody needs a partner. И мораль истории такова... каждому нужен партнёр.
So the moral of this story - the Suit can't be trusted. И мораль этой истории - Костюмчику нельзя доверять.
If I take the moral high ground with you, I'll get you killed. Если я поставлю мораль так же высоко, как ты, то я убью тебя этим.
Does this story have a moral? Есть ли мораль у этой истории?
Or at least there was supposed to be a moral, but because I'm dyslexic, it is, in fact, a marble. По крайней мере, там предполагалась мораль. А так как у меня дислексия, это, по факту мрамор.
We can't condemn the moral order? Мы не имеем право разоблачить существующую мораль?
And the moral of this story is? И какова же мораль этой истории?
Corruption threatened economic growth, social development and efforts to strengthen democracy, undermining the public's moral sense and confidence in the public sector. Коррупция, подрывающая мораль и доверие населения к государственному сектору, представляет собой угрозу для экономического роста, социального развития и укрепления демократии.
As nowadays evil people use press to disseminate false study and to distort the moral, consider it to be your obligation to use the same media. Поскольку в наше время злые люди используют газеты, чтобы сеять ложные учения и искривлять мораль, считайте свей обязанностью пользоваться теми же средствами.
Thus, the reversal of the gender roles in this story creates the gender moral. Таким образом, инверсия гендерных ролей в этой истории и создаёт её гендерную мораль.
The moral is: don't go to prison; you meet such vile authorities there. Мораль такова: не попадайте в тюрьму; вы столкнётесь там с отвратительным начальством.
A most useful moral, too, with endless applications, no doubt! Тоже очень полезная мораль, без сомнения, с бесконечными применениями!
In an epilogue, the principal characters point out the simple moral: that the Devil finds work for idle hands. В эпилоге главные персонажи указывают на простую мораль: дьявол всегда творит зло руками людей праздных.
The downside of taking that kind of moral high ground is that you have a lot farther to fall. Ее высокая мораль имеет и обратную сторону, с такой высоты падать куда дольше.
Morals are like lessons, like the moral of a story. Мораль - это как... Урок. Знаете, как мораль в басне.
Everyone his own life, everyone his moral. У каждого своя жизнь, своя мораль.
I guess the moral is, no good deed goes unrewarded. Значит, мораль такова: твори добро, и воздастся тебе.
The moral of the story is you must be prepared to act on your dreams, just in case they do come true. Мораль истории в том, что вы должны быть готовы осуществить свои мечты в случае, если они действительно станут реальными.
So what's the moral of this story? Так в чём же мораль этой истории?
Burke had been principal for 35 years and was known in the community as a moral crusader. Берк был директором 35 лет и считался убежденным борцом за мораль.
Where the moral perspective Is hazy perhaps А там мораль прививать не спешат,
But this moral is, in some ways, at variance with the assumptions behind much of the work we do in the Committee. Однако эта мораль несколько расходится с исходными посылками, лежащими в основе значительной части работы, осуществляемой нами в этом Комитете.
Sadin maryam The moral and behavior of ethnic groups during the election of the representatives of the Islamic Consultative Assembly Мораль и поведение этнических групп в ходе выборов представителей Собрания исламского совета
Now I think that moral fiber's about finding that one thing you really care about. Думаю, высокая мораль в том чтобы найти в жизни то, что для тебя действительно важно.
This is what happens when the moral fabric of society breaks down! ! Это произошло потому, что мораль общества упала!