Примеры в контексте "Moore - Мура"

Все варианты переводов "Moore":
Примеры: Moore - Мура
Moore was the maiden name of his paternal great-grandmother, Anne (Moore) Stewart, daughter of William Moore of Garvey, a first cousin the 1st Earl of Clanbrassil. Мур - девичья фамилия его прабабки по отцовской линии, Энн (Мур) Стюарт, дочери Уильяма Мура Гарви, двоюродной сестры 1-го графа Кланбрассила.
Although Moore's work numbered amongst the most popular strips to appear in 2000 AD, Moore himself became increasingly concerned at the lack of creator's rights in British comics. Хотя работы Алана Мура считаются одними из самых популярных, и печатаются в 2000 AD, сам Мур все больше ощущает нехватку свободы сценариста в британской индустрии комикса.
John Moore was born in Glasgow, the son of John Moore, a doctor and writer, and the older brother of Admiral Sir Graham Moore. Родился в Глазго, в семье Джона Мура, известного учёного-врача и писателя, старшего брата вице-адмирала Грэма Мура.
Basically, Robert Stirling didn't have Gordon Moore before him to get us three gigahertz of processor power. По правде говоря, у Роберта Стирлинга не было Гордона Мура, чтобы получить мощность трех Ггц процессора.
But e-miles follow Moore's Law. Но электрические километры подчиняются закону Мура.
Driven by the factors underpinning "Moore's Law", advances in information technology follow one another at enormous speed. Под воздействием факторов, лежащих в основе «Закона Мура», новинки в области информационных технологий сменяют друг друга с огромной скоростью.
This session was chaired by Mr. Rawleston Moore, EGTT member. Это заседание проходило под председательством г-на Роулестона Мура, члена ГЭПТ.
Citadel vetted Moore and the security guard that killed him. Цитадель проверяла Мура и охранника, который его убил.
Well, whoever turned Moore is trying to cover their tracks. Ну, кто бы не завербовал Мура, старается замести следы.
'Cause I have been down the Lance Moore path many a time. Просто я уже много раз выбирал Лэнса Мура.
And a DNA is a match to Scott Moore, the snitch. И ДНК совпал с ДНК Скотта Мура, стукача.
All that modeling clay, plaster, and paint that we found at Moore's place... Глина, гипс и краска, которую мы нашли у Мура...
The big deal, Mr. Wexland, is that you used Logan Moore's I.D. card when he had just been killed nearby. Дело в том, мистер Вексланд, что вы воспользовались карточкой Логана Мура, когда его только что неподалеку убили.
This is what's been powering the U.S. economy. It's Moore's Law. Это то, что стимулировало экономику США. Это закон Мура.
He was the great-grandson of the Honourable Ponsonby Moore, younger son of the fifth Earl and brother of the first Marquess. Он был правнуком достопочтенного Понсонби Мура, младшего сына 5-го графа и брата 1-го маркиза.
After the Convention of Sintra Gomm returned to Portugal and served on Sir John Moore's staff at the Battle of Corunna in January 1809. После конвенции Синтра, Гомм вернулся в Португалию и служил под началом Джона Мура в битве при Ла-Корунье в январе 1809 года.
In 1973, the University of Texas honored him by giving the name Moore Hall to a new building housing the physics, mathematics, and astronomy departments. В 1973 году Техасский Университет назвал именем Мура аудиторию в новом здании физики, математики и астрономии.
Lloyd states that we could have the whole universe simulated in a computer in 600 years provided that computational power increases according to Moore's Law. Ллойд подсчитал, что при условии роста вычислительных мощностей согласно закону Мура, через 600 лет мы сможем полностью смоделировать поведение Вселенной.
The hostile climate forced Jones to take action by ordering Moore to bring Margaretta within firing distance of the town. Видя враждебное отношение, Джонс запросил Мура привести Margaretta на дальность стрельбы по городу.
James Moore also had a house in Charleston and another in the Goose Creek area near Charleston. У Джеймса Мура был дом в Чарльстоне, а другой в районе Гус-Крик, недалеко от Чарльстона.
The tour was a success and Lynott asked Moore to stay on, but he returned to his previous band, Colosseum II. Тур был успешным, и Лайнотт попросил Мура остаться, но тот вернулся к своей прежней группе Colosseum IIruen.
Proponents say that new hardware will be able to handle the increase due to cheaper memory, which drops in price according to Moore's law. Сторонники говорят, что новое оборудование сможет управлять увеличением благодаря более дешевой памяти, которая падает в цене по закону Мура.
He was having an affair with a married woman, Sylvia Moore, who with her husband filed for divorce in 1933. У него был роман с замужней женщиной, Сильвией Мура, которая затем в 1933 году подала на развод с мужем.
This follows from the fact that it is a Moore graph, since any Moore graph is the largest possible regular graph with its degree and diameter (Hoffman & Singleton 1960). Это следует из факта, что граф является графом Мура, поскольку граф Мура является наибольшим возможным регулярным графом с такой степенью вершин и диаметром (Hoffman, Singleton 1960).
Now this little quote about sculpture from Henry Moore, I believe that that "pressure within" that Moore's talking about - at least when it comes to cars - comes right back to this idea of the mean. А вот небольшая цитата Генри Мура о скульптуре, Я думаю, что то «давление изнутри», о котором говорит Мур - по крайней мере, когда это касается автомобилей - как раз возвращает нас к идее средства.