Implementation of the 1963 Tokyo Convention, the 1971 Montreal Convention and the Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft, signed at The Hague in 1970; |
применения Токийской конвенции 1963 года, Монреальской конвенции 1971 года и Гаагской конвенции 1976 года, касающихся борьбы с угоном самолетов; |
Requests the Executive Director to address, in the implementation of the Global Programme of Action, the outcomes of the Montreal Declaration, the Monterrey Consensus and the World Summit on Sustainable Development as they relate to the objectives of the Global Programme of Action; |
просит Директора-исполнителя в ходе выполнения Глобальной программы действий учитывать итоги деятельности по осуществлению Монреальской декларации и Монтеррейского консенсуса, а также результаты работы Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию в той мере, в какой они касаются целей и задач Глобальной программы действий; |
Give the Montreal guy some space. |
Позволим монреальской команде руководить процессом. |