Английский - русский
Перевод слова Money
Вариант перевода Бабло

Примеры в контексте "Money - Бабло"

Примеры: Money - Бабло
We're out of money! Больше нет бабло, мы пустые.
I said, give me your money! Я сказал бабло гони!
So, how's business, you making money? Как бизнес, бабло идет?
Give me all your money. Гоните бабло, резче!
The cash we fleeced off him was collection money. Бабло, которое мы с него состригли - это чёрный нал.
The right's always been about money, nationalism, the law of the jungle. А идеей правых всегда было бабло, национализм и жажда власти.
I mean, seeing as you don't need my money, Vondas might be happy to have it. Я смотрю, те моё бабло не упёрлось, а вот Вондасу оно бы могло пригодиться.
Friend, some of your folding money has come unstowed. Братан, у тебя бабло сыплется.
And yet those... those larcenists at Gage are printing money because we sent their stocks through the roof. I mean, the poetry. А воришки из "Гейджа" бабло лопатой гребут, потому что мы им акции подняли выше крыши.
In fact, the only guy in town making any money is that guy who makes tumbleweeds. По сути дела, единственный, кто сейчас рубит бабло... это мужик, выращивающий перекати-поле.
Remember when we went to collect money from Royal Billiards? как мы выколачивали бабло из бильярдной "Рояль"?
Now DeLoach smells money, so he holds onto it, never tells you. А тот учуял бабло и скрысил его, а тебе ничего не сказал.
It's the sound of one of those big ol' high-speed rotary presses from the Bureau of Engraving and Printing, and it is printing money. Так звучат большие ротационные машины в Бюро гравировки и печати, и они печатают бабло.
Raymond, I would just like to say that I was completely unaware that Philly was hiding money. Рэймонд, я хотел бы сказать, что абсолютно ничего не знал о том, что Филли скрывала бабло.
Come on. It's Chris Money. Я же Крис Бабло.
Money helps you forget about stuff. Бабло помогает забыть обо всяком.
Money would be better. Бабло было бы лучше.
The Lucky U money! (донн-и) Бабло за "ПрУху"!
Small talk, small talk, where's my money? Беседы-шмеседы, где мое бабло?
me and missus so busy, busy making money Главноеработать, какя, рубить бабло
My best guess would be more money. Скорее всего, опять бабло.
Money. Now. Loser. Гони бабло, неудачник!
I'm hereto pick up the money from the Landvetter heist, Mum. Я получила бабло за ограбление в Ландфеттере, мама.
But seeing as we just got all that money, £50? Но глядя на все это ацкое бабло, я считаю нам следует сдать 50