Английский - русский
Перевод слова Modern
Вариант перевода Наших

Примеры в контексте "Modern - Наших"

Примеры: Modern - Наших
He built the Muristan al-Azizi (Azizi Hospital) in Fez and an adjacent fountain that have both survived until modern times. Наконец, султан построил больницу Муристан аль-Азизи в Фесе и фонтан, сохранившийся до наших дней.
Collection of modern gifts items - clocks, radios, weather stations, USB-gifts, digital photo frames. Вы будете впечатлены удобством, универсальностью и стабильностью наших массажеров. Разработанные на высоком профессиональном уровне массажные кресла очень комфортные и удобные.
Terrorism operates on a paradigm that is based on the use of modern technology, which otherwise provides creature comforts to many. Всем нам понятно, что угроза терроризма требует изобретательного и решительного реагирования, выходящего за рамки обычного набора наших идей.
As regards the modern plague of AIDS, the first cases in Greece diagnosed amounted to 1,964 persons, out of which 1,707 were men and 257 women. Что касается такого бедствия наших дней, как СПИД, то первая группа лиц, которым в Греции был установлен диагноз этой болезни, насчитывала 1964 человека, в том числе 1707 мужчин и 257 женщин.
The Russian side has assumed responsibility to jointly provide for the safety of the Republic of Armenia and assist our Armed Forces in augmenting their arsenal with modern weaponry. Российская сторона взяла на себя обязательства по совместному обеспечению военной безопасности Республики Армения и содействию оснащению наших Вооруженных сил современными видами вооружений.
No copies of old styles were to be permitted; only modern works. До наших дней не сохранилось ни одного деревянного хото, только современные копии.
We should develop a modern Kazakh language as a legacy heritage for our descendants, harmoniously integrating the experience of generations of our ancestors with our visible trace. Мы должны оставить в наследство нашим потомкам современный язык, в котором к опыту многих поколений наших предков был бы гармонично добавлен и наш заметный след. Это задача, которую должен самостоятельно решать каждый уважающий себя человек.
Each racking system is made using modern specialized equipment and tools that constantly provide a high level of quality to our products. При изготовлении всех систем стеллажей, которыми мы производим, используется самое современное оборудование и инструмент, что обусловливает неизменно высокий уровень качества наших изделий.
Moreover, neo-Stalinism, which was currently spreading, introduced dangerous attitudes of intolerance, xenophobia and anti-Semitism into modern society. Неосталинизм, который на наших глазах получает все более широкое распространение, привносит в жизнь современного общества опасные тенденции, ведущие к нетерпимости, ксенофобии и антисемитизму.
Another effect of the embargo is to hamper, and increase the cost of, imports into Cuba of modern machinery and equipment, which affects the entire economy. Куба по-прежнему является одним из ключевых партнеров в деле достижения внешнеполитических целей в рамках взаимно установленных национальных приоритетов наших стран.
In Cape Verde we are making efforts to make the best possible use of our river basins, saving water wherever possible and adopting modern irrigation methods with the help of new technologies. В Кабо-Верде мы прилагаем усилия для самого рационального использования наших речных бассейнов, стараясь как можно бережнее использовать воду и внедрять современные ирригационные технологии.
There are no high-rise buildings in the modern, and more over, in the colonial quarters of Santo Domingo and that is why the city looks like "an ancient artifact" of the 80-ies, not claiming to be a typical globalised megapolis of present days. В современных и, тем более, в колониальных кварталах Санто-Доминго нет высотных зданий, и потому город выглядит "реликтом" восьмидесятых годов, без претензий на типичный глобализированный мегаполис наших дней.
Of course, we live in a modern age & time which means that we also carry a fine choice of readymade suits, shirts, shoes & accessories from the best houses in Italy & France. Конечно, мы живем в современном мире и в наших бутиках также представлена богатая коллекция готовых костюмов, сорочек, обуви и аксессуаров, поставляемых из лучших домов моды Италии и Франции.
Our technology is always on the edge and our solutions comprise the best-practices of contemporary design, easy and convenient interface approach and well-balanced multimedia content and tools of the modern Internet. Мы постоянно держим руку на пульсе технологий, в наших работах вы найдете оптимальное сочетание эффектного дизайна, понятной и удобной подачи информации, широких мультимедийных возможностей современной Сети.
With our company's own modern fleet, we can always comply with the respective customer demands at short notice and punctually. Наша фирма имеет модернизированный авто-парк, который позволяет нам за кротчайшие сроки пунктуально выполнять заказы наших клиентов.
The folklore and modern motives harmonize with interior of the restaurant. The style repeats the traditions of Turkic people. Вас ждет обновленный интерьер, оригинальная шоу-программа, а также гастрономические чудеса от наших шеф-поваров.
Overlooking the bustling Leidseplein, this 5-star hotel is equipped with rich, contemporary rooms; modern business facilities and extensive health and beauty services at the heart of Amsterdam. Этот 5-звездочный отель, выходящий на оживлённую площадь Leidseplein, расположен в самом центре Амстердама. Мы предлагаем нашим гостям роскошные, оснащенные по последнему слову техники номера, современно оборудованные конференц-залы и разнообразные услуги наших спа- и фитнес-центров.
And she... is terrified that if Crystal's still him with her modern wedding day then she'll like the family photos. И она... в ужасе, что, он может привести Кристл на нашу предстоящую свадьбу, и тогда ее образ увековечится на наших семейных фотографиях.
The stylish kitchen is fully equipped with all mod cons and is very modern, opening up to a dining area with a nice table and six chairs for a typical Spanish "cena". Кухня полностью оборудована всеми современными удобствами и выходит к столовой с красивым столом и шестью стульями для наших гостей.
We offer white champignon, being segregated in various sizes, individually adjusted to clients' needs. Each day particular members of our co-operative deliver fresh mushrooms to our modern refrigerator... Мы предлагаем продажу шам-пиньонов белых, сортированных в разных размерах, соответству-ющих индивидуальным запросам наших клиентов...
Until modern times, the Japanese wrote with a brush rather than a pen, and their familiarity with brush techniques has made them particularly sensitive to the values and aesthetics of painting. Вплоть до наших дней японцы предпочитали использовать для письма кисть, а не пишущие инструменты, и их мастерское владение кистевыми техниками вылилось в крайнюю чувствительность к ценностям и эстетике живописи.
It is impossible to make a client feel as he would at home, but it is possible for us to offer our clients extreme comfort, a nice and relaxing atmosphere with all modern comforts. Сделать так, чтобы клиент почувствовал себя дома - невозможно, предложить ему максимальный комфорт со всевозможными удобствами, создать приятную атмосферу, где можно отдохнуть и расслабиться - это в наших силах.
During 20 years of its market activities, the company, which originated as a small private enterprise, has united at the moment four big objects for production of modern mini-breweries. Учитывается всё - от специфики помещений, до стиля и дизайна заведения. Ручная сборка нашего оборудования высококвалифицированными специалистами - лучшая гарантия эксплуатационных качеств и работоспособности наших пивоваренных систем.
The goal of the ALTRON's website is to provide to the clients the most modern product and the newest information about the company and to display them in the most convenient and for the client most suitable way. Назначением вебсайта ALTRON имеется предоставление информаций о компании и их презентация таким образом, который является самым удовлетворительным для потребностей наших клиентов.
WEIDLING, a company with a long tradition, is the force behind the WEICON brand. The parent company and its modern administration and production facilities are located in the city of Münster in Westphalia, Germany. Хорошо разработанная сеть сбыта обеспечивает решение Ваших особых вопросов не подалеку от Вас с помощью наших партнеров, которые ответственно, быстро и конструктивно разработают адекватные решения вместе с Вами.