Английский - русский
Перевод слова Model
Вариант перевода Модельный

Примеры в контексте "Model - Модельный"

Примеры: Model - Модельный
Our diverse faculty includes business management teacher, and former model agent Maury Ballstein. Среди нашего преподавательского состава, учитель менеджмента... и бывший модельный агент, Мори Болстайн.
It has a model range that parallels the commercial aircraft offered by the company, ranging from the A318 Elite to the double-deck Airbus A380 Prestige. Модельный ряд компании повторяет модельный ряд материнского концерна и простирается от A318 Elite до двух- или даже трёхпалубного Airbus A380 Prestige.
The introduction of the Evolution VII also marked the first time an automatic drivetrain was included within the model lineup-the GT-A. Введение Evolution VII также отмечено добавлением автоматической трансмиссии в модельный ряд - GT-A.
The 700 series came to an end in late 1992 when the last 740s were built (although they were considered to be of model year 1993). Автомобили 700 серии перестали выпускаться в конце 1992 года, когда были собраны последние 740-е модели (1993 модельный год).
While 1993 Rangers used R-12 Freon, 1994 model year saw the transition to CFC-free air-conditioning systems in compliance with the Clean Air Act. В то время как Ranger 1993 года использовали R-12 Freon, 1994 модельный год получил систему кондиционирования воздуха в соответствии с Clean Air Act.
The S13 Silvia, introduced in mid-1989 the 1990 model year, was immensely popular in Japan. Silvia S13, появившаяся в середине 1988 года, как 1989 модельный год, пользовалась огромной популярностью в Японии.
A 2-door convertible model was added in early 2011 with the same engine choices. Двухдверный кабриолет с той же технической начинкой был добавлен в модельный ряд в начале 2011 года.
In 2002, the Commonwealth Law Ministers adopted a model law entitled the Computer and Computer Related Crimes Act. В 2002 году министры юстиции государств - членов Содружества наций приняли модельный закон под названием "Закон о компьютерных преступлениях и преступлениях, связанных с использованием компьютеров".
model space, total area 240 sq.m - is assigned for making master-models. модельный участок общей площадью 240 кв.м - предназначен для изготовления мастер-моделей.
In the late 1950s, Daimler-Benz AG began plans to unify its entire model range on one platform in order to take advantage of economies of scale. В конце 1950-х годов концерн Daimler AG приступил к проведению политики стандартизации, планируя унифицировать весь модельный ряд автомобилей на одной платформе следующего поколения.
(Mr. Costello, Australia) To assist negotiators, and to maximize its usefulness as a resource, our model text is accompanied by explanatory notes. Для оказания помощи участникам переговоров и максимально эффективного использования нашего варианта в качестве одной из основ, мы сопроводили наш модельный текст пояснительными замечаниями.
Maksim Grigoryev stated that the events in Biryulevo are a "model conflict, which could have been predicted", but "here too many people and authorities are responsible for these issues", and with seven nannies the child loses an eye. Максим Григорьев заявил, что события в Бирюлеве - "модельный конфликт, который можно было спрогнозировать", но "за эти вопросы у нас отвечает слишком много людей и инстанций", а у семи нянек дитя без глазу.
H. vulgaris is often used, like many hydra, as a model organism for morphallactic regeneration because they are easy to care for, requiring minimal direct care, and reproduce relatively quickly. Гидра обыкновенная, как и другие гидры, часто используется как модельный организм, потому что за ними легко ухаживать, они требуют минимальной прямой помощи, и воспроизводятся гидры относительно быстро.
Instead of silencing the entire chromosome as humans do, male chickens (the model ZZ organism) seem to engage in selective Z silencing, in which they silence only certain genes on the extra Z chromosome. Вместо того, чтобы гетерохроматизировать всю хромосому, как это происходит у людей, петухи (модельный организм) используют селективное подавление, то есть сайленсингу подвергаются только некоторые гены на второй Z-хромосоме.
New diversity in the Luxury Class: the BMW 7 Series in the 2010 Model Year... ВМШ 7 серии укрепляет свои позиции: в 2010 году это будет самый инновационный модельный ряд среди автомобилей класса люкс...
Colombia had also ratified international treaties such as the Model Protocol for an Investigation of Extra-Legal, Arbitrary, and Summary Executions (Minnesota Protocol) and the Istanbul Protocol. Колумбия также ратифицировала такие международные договоры как Модельный протокол по расследованию внесудебных, произвольных казней и казней без надлежащего судебного разбирательства (Миннесотский протокол) и Стамбульский протокол.
Nevertheless, it may appear very useful from a practical point of view, serving as a model text - model text for the final phase of our endeavours. Тем не менее он может оказаться очень полезен с практической точки зрения как модельный текст - модельный текст для заключительного этапа нашей работы.
In 2006, the Inter-Parliamentary Assembly of CIS adopted a model criminal code for the States members of CIS, a model law on countering the financing of terrorism and recommendations on the unification and harmonization of national counter-terrorism legislation. В 2006 году Межпарламентская ассамблея государств - участников СНГ приняла Модельный уголовный кодекс для государств - участников СНГ, Модельный закон «О противодействии финансированию терроризма» и Рекомендации по унификации и гармонизации национального законодательства в сфере борьбы с терроризмом.
Fabulous top model.» listen, I think for me ann Has the strongest ability of Робин, прежде всего, слишком стара, чтобы вступать в модельный бизнес.
Modelland is a young adult novel written by model Tyra Banks, published in 2011. «Модельный мир» (англ. Modelland) - подростковый роман, написанный моделью Тайрой Бэнкс и изданный в 2011 году.
In late 2001, the ST4s model with the 996 Desmoquattro engine was added to the ST range. В конце 2001 года модель ST4s с двигателем «996 Desmoquattro» была добавлена в модельный ряд ST.
In its final year, the Hudson brand was pared down to a single model, the Hudson Hornet in two trim levels, the top-level Custom and the Super. В последний год существования Hudson урезает свой модельный до единственной модели Hudson Hornet, предлагаемой в двух модификациях - Custom и Super.
The manufacture of medium tonnage vehicles, an advanced model KAMAZ-5460M ("Stayer") was mastered, a family of high payload vehicles was extended. Освоено производство среднетоннажных автомобилей, модернизированной модели КАМАЗ-5460М («Стайер»), расширен модельный ряд автомобилей повышенной грузоподъемности.
The Inter-Parliamentary Assembly of the CIS has drawn up and adopted model procedural and executive penal codes and model legislation for combatting organized crime. Межпарламентская ассамблея СНГ разработала и приняла модельные уголовный, уголовно-процессуальный и уголовно-исполнительные кодексы, а также модельный законодательный акт по борьбе с организованной преступностью.
The second-generation Lexus LS 400 (UCF20) debuted in November 1994 (for the 1995 model year) with a longer wheelbase and similar specifications as the original model. Lexus LS 400 (UCF20) во втором поколении дебютировал в ноябре 1994 года (1995 модельный год) с длинной колёсной базой и базовой моделью в малой комплектации.