| Polák scored his first NHL goal in his 57th game on 20 December 2008, against the Minnesota Wild. | Полак забил свой первый гол в НХЛ в своей пятьдесят седьмой игре 20 декабря 2008 года, против «Миннесоты Уайлд». |
| Other leaders in the development of new classical economics include Edward Prescott at University of Minnesota and Robert Barro at University of Rochester. | Другими видными фигурами в стане новых классиков стали Эдвард Прескотт из Университета Миннесоты и Роберт Барро из Рочестерского университета. |
| In 1860 Winona had a population of 2,456, and was third largest city in Minnesota until the late 1880s. | В 1860 город имел население 2456 человек, и был третьим по величине городом Миннесоты до конца 1880-х годов. |
| "The gas tax is just not sustainable," said Lee Munnich, a transportation policy expert at the University of Minnesota. | «Налог на бензин просто невозможно сохранить», - сказал Ли Маннич, эксперт по транспортной политике в Университете Миннесоты. |
| It was eight years ago, my first week in New York, and for a kid from Minnesota, the big city was a scary place. | Это было 8 лет назад, моя первая неделя в городе, И для парнишки из Миннесоты, большой город был страшным местом. |
| Don't they realize that you're from Minnesota? | Они не в курсе, что ты из Миннесоты? |
| It said "Property of Minnesota State Trooper Jorgensen." | Там написано "Собственность патрульного Миннесоты... Йоргенсена." |
| Prevention program "Family team" together with Minnesota University (USA); | Программа предупреждения «Партнерство» совместно с Университетом Миннесоты (США); |
| 1979 Admission to Bar, Minnesota Supreme Court | Прием в коллегию адвокатов, Верховный суд Миннесоты |
| Bar representative to the Minnesota Supreme Court Advisory Committee on Rules of Criminal Procedure (1999-2001) | Представитель адвокатуры в Консультативном комитете Верховного суда Миннесоты по правилам уголовной процедуры (1999 - 2001 годы) |
| In 1975, John Kersey, M.D., also of the University of Minnesota, performed the first successful bone marrow transplant to cure lymphoma. | В 1975 году обладатель докторской степени по медицине Джон Керси (англ. John Kersey), также из Университета Миннесоты, выполнил первую успешную трансплантацию костного мозга для лечения лимфомы. |
| The Special Rapporteur was informed that in all the states visited, except for Minnesota, corrections officers had a very strong trade union with important political connections. | Специального докладчика информировали о том, что во всех штатах - за исключением Миннесоты, - которые она посетила, сотрудники исправительных учреждений являются членами могущественного профсоюза, связанного с влиятельными политиками. |
| Not only can I not graduate with my class, but if I finish school there, I can't get in-state tuition to go to the University of Minnesota. | Я не смогу закончить со своим классом, а еще если я закончу школу там, то мне придется переплачивать за обучение в университете Миннесоты. |
| When you get to Minnesota, tell them what a big deal you are! | Когда доберешься до Миннесоты, поведай им что ты за большая шишка! |
| Well, they're white people from Minnesota, so hockey, fishing, skiing, sailing, and after a few drinks, put on a Prince album. | Что ж, они белые из Миннесоты, так что о хоккее, рыбалке, лыжах, парусном спорте, и после пары бокалов поставить диск Принса. |
| However, on October 29 Kunin was sent back to the Iowa Wild, Minnesota's AHL affiliate. | 29 октября Люк был отправлен в стан команды «Айова Уайлд», фарм-клуба «Миннесоты» в AHL. |
| The song opened Dylan's next album, Highway 61 Revisited, named after the road that led from Dylan's Minnesota to the musical hotbed of New Orleans. | Композиция открывала шестой альбом Дилана, Highway 61 Revisited, названный в честь дороги, которая привела музыканта из Миннесоты в творческий эпицентр Нового Орлеана. |
| On 15 June 1978, just before the Amateur Draft, the five poorest teams were allowed to make one pick from the unprotected Minnesota and Cleveland players. | 15 июня 1978 года, прямо перед любительским драфтом, пяти самым низшим командам было разрешено сделать один выбор из незащищённых игроков «Миннесоты» и «Кливленда». |
| The title comes from the Soundgarden song "Outshined", which features the line "I'm looking California, and feeling Minnesota". | Название фильму дано по тексту песни «Outshined» (1991) группы «Soundgarden» - «Я выгляжу, как калифорниец, но чувствую себя парнем из Миннесоты» (англ. I'm looking California, and feeling Minnesota). |
| The Constitution of the State of Minnesota was initially approved by the residents of Minnesota Territory in a special election held on October 13, 1857, and was ratified by the United States Senate on May 11, 1858, marking the admittance of Minnesota to the Union. | Конституция штата Миннесота была принята жителями территории Миннесота на специальном голосовании 13 октября 1857 года и ратифицирована Сенатом США 11 мая 1858 года, одновременно с включением Миннесоты в Союз в качестве штата. |
| Beyond the falls three pine trees represent the state tree and the three pine regions of Minnesota; the St. Croix, Mississippi, and Lake Superior. | Помимо водопада три сосны представляют государственное дерево и три великих сосновых регионов Миннесоты: Санта-Крус, Миссисипи, и Озеро Верхнее. |
| Don't let anyone in here know that you're not from Minnesota. Why? | Нельзя, чтобы здесь кто-нибудь узнал, что ты не из Миннесоты. |
| In south-central Minnesota, the cost of running a trading programme was estimated at US$ 12 to US$ 15 per pound of expected phosphorus load reduction. | В южных районах центральной части Миннесоты затраты на осуществление программы коммерческого обмена оценивались в 12-15 долл. США на фунт ожидаемого сокращения содержания фосфора. |
| Also held positions at Harvard University, Princeton University, Columbia University, the University of Michigan, the University of Minnesota, and the University of Sussex. | Работала также в Гарвардском университете, Принстонском университете, Колумбийском университете, Мичиганском университете Миннесоты и Университете Сасекса. |
| LL.D., University of Minnesota, 2003, LL.D.; | доктор юридических наук, Университет Миннесоты, 2003 год; |