It is common and widespread, breeding in all but the extreme north of Canada and Alaska and also in the Interior West through Idaho, Colorado, the Dakotas, and Minnesota, as well as eastern Washington and Oregon. |
Это широко распространенная утка, которая гнездится везде, за исключением крайнего севера Канады и Аляски, а также Внутреннего Запада (Айдахо, Колорадо, Северная Дакота, Южная Дакота, Миннесоты), так же Восточного Вашингтона и Орегона. |
Globalization also applies to statistical information, with particular emphasis on the census project IPUMS (Integrated Public Use Microdata Series International) leaded by the University of Minnesota which is a good example of "census globalization". |
Глобализация также применима к статистической информации, при этом следует уделять особое внимание на осуществляемый под руководством Университета Миннесоты проект переписи МРИМОП (международные ряды интегрированных микроданных общего пользования), который является хорошим примером "глобализации переписи". |
In an action alleging that a seller of construction materials delivered defective products, a U.S. federal District (trial) court applied the CISG despite a choice-of-law clause in the buyer's purchase orders which designated the law of a particular U.S. state (Minnesota). |
При рассмотрении иска о поставках предположительно дефектной продукции продавцом строительных материалов Федеральный окружной суд США (суд первой инстанции) применил КМКПТ, несмотря на то, что в закупочных заказах покупателя имелась оговорка о выборе права, в которой было указано законодательство конкретного штата США (Миннесоты). |
She was also previously the Eric R. Wolf Professor of Anthropology and Director of the Center of Russian and European Studies at University of Michigan, and also in 2007, the George Armitage Miller Endowment Visiting Professor at University of Minnesota. |
Ранее была профессором антропологии и директором Центра российских и европейских исследований в Мичиганском университете, а также в 2007 году приглашенным профессором в университете Миннесоты. |
Mezirow received his B.A. and M.A. Degree in Social Sciences and Education from the University of Minnesota, and his Ed.D. Degree in Adult Education from the University of California, Los Angeles. |
Мезиров получил степени бакалавра и магистра по социальным наукам и образованию в Университете Миннесоты, и степень доктора образования по специальности "Образование для взрослых" в Университете Калифорнии, Лос-Анджелес. |
W.C. Hyatt, who played for Yale, claimed that "The Minnesota and Wisconsin men played in the style prevalent among most of the girl colleges in the East, that is, the 'no contact' game." |
Игрок Йеля Хайат говорил, что «Мужские команды Миннесоты и Висконсина играют, как большинство женских команд на Востоке, а не в "контактный" баскетбол». |
Michigan State crushed Minnesota 42-14. |
Штат Мичиган выиграл у Миннесоты 42:14. |
His contract extension came in the wake of LeBron James's return to Cleveland and Kevin Love's trade request from Minnesota, as the trio teamed up to start a new "Big Three" in Cleveland. |
Тем же летом в команду вернулся Леброн Джеймс и перешёл из «Миннесоты» Кевин Лав, что позволило говорить о появлении в «Кливленде» нового «Большого трио». |