| She still thinks she's from minnesota. | Она всё ещё верит, что родом из МинессОты. |
| Yankees beat Minnesota Twins three games to one. | "Янкиз" выиграли у "Минессоты Твинс" 3:1. |
| It could be 45-year-old overweight man in Minnesota. | Это может быть сорокапятилетний мужчина с лишним весом из Минессоты. |
| You hear about the kid in Minnesota? | Слушай, ты знаешь о том парнишке из Минессоты? |
| Scientists at the University of Minnesota did a study in which they could predict with 77 percent accuracy, at age 18 months, who was going to graduate from high school, based on who had good attachment with mom. | Ученые из Университета Минессоты провели исследование, в котором они для 18-месячных детей смогли предсказать с точностью 77%, кто из них закончит среднюю школу, на основании того, была ли у них хорошая связь с матерью. |
| Okay, Lily, if I can move from St. Cloud, Minnesota, to New York City, then you can move to Rome. | Да ладно, Лили, если я смог переехать из Сент Клауда, Минессоты, в Нью-Йорк, тогда ты сможешь переехать в Рим. |
| In 1923, Representative Charles A. Lindbergh, a Republican from Minnesota, the father of famed aviator, "Lucky" Lindy, put it this way: | В 1923 году Чарльз Линдберг, республиканец из Минессоты, и отец знаменитого летчика сказал буквально следующее: «Финансовая система США передана в руки Совета Директоров Федерального Резерва. |
| Supreme Court ruled Minnesota hate crime laws violated free speech. | Верховный суд постановил, что законы Минессоты против преступлений на почве ненависти нарушают свободу слова. |
| So what's our double for Minnesota Fats got to do with this? | И как же наш "Толстяк из Минессоты" ( прозвище бильярдного жулика из книги амер.писателя В.Тевиса) связан со всем этим? |
| But Minnesota Congressman Charles A. Lindbergh, Sr., the father of the famous aviator, "Lucky Lindy," later explained that the Panic of 1907 was really just a scam: | Однако конгрессмен-республиканец от Минессоты Чарльз позже говорил о том, что кризис 1907 года в действительности был аферой: «Тех, кто был неугоден менялам, можно было «выдавить» из бизнеса. |
| Scientists at the University of Minnesota did a study in which they could predict with 77 percent accuracy, at age 18 months, who was going to graduate from high school, based on who had good attachment with mom. | Ученые из Университета Минессоты провели исследование, в котором они для 18-месячных детей смогли предсказать с точностью 77%, кто из них закончит среднюю школу, на основании того, была ли у них хорошая связь с матерью. |