Brad Isbister played in his 500th career NHL game on November 16, 2007 vs. Minnesota. |
Брэд Исбистер провел 500-й матч в карьере - 16.11.2007, матч против Миннесота Уайлд. |
The school initially operated at Crissy Field in San Francisco, but moved to Savage, Minnesota in 1942. |
В начале школа работала в Крисси Филд в Сан-Франциско, затем в 1942 году была перенесена в Савидж, Миннесота. |
Judge Kaman is Chair of the Minnesota District Judges' Association, Civil Jury Committee (2000-present) and oversees civil jury instructions for 290 trial judges within the state of Minnesota. |
Судья Кэмэн является председателем Ассоциации судей округа Миннесота, Комитета присяжных по гражданским делам (с 2000 года по настоящее время) и осуществляет надзор за работой 290 судей по инструктированию присяжных по гражданским делам в штате Миннесота. |
The Duke point guard was traded later to the Minnesota Lynx for Tangela Smith. |
Линдсей Хардинг в тот же день была обменена на Танжелу Смит в команду «Миннесота Линкс». |
Vixen was formed in St. Paul, Minnesota in 1971 by guitarist Jan Kuehnemund while still in high school. |
Vixen была основана в Сент-Поле, в штате Миннесота в 1971 году гитаристкой Джен Кунемунд (англ.)русск., которая тогда обучалась в старшей школе. |
McHale was born to Paul Austin McHale and Josephine Patricia Starcevic in Hibbing, Minnesota. |
Кевин Макхейл родился в семье Пола Остина Макхейла (англ. Paul Austin McHale) и Жозефины Патрисии Старцевич (англ. Josephine Patricia Starcevich) в Хиббинге, штат Миннесота. |
He set a then-unheard of Big Ten Conference single game scoring record of 34 points against Minnesota on February 10, 1940. |
10 февраля 1940 года он установил небывалый в то время рекорд конференции Big Ten в одной игре, забив 34 очка в матче против команды «Миннесота Голден Гоферс». |
At the kind invitation of the Minnesota Department of Agriculture the Extended Bureau met from 4th to 6th of October in East Grand Forks. |
По любезному приглашению Департамента сельского хозяйства штата Миннесота Бюро расширенного состава провело свое заседание 4-6 октября в Ист-Гранд-Форксе. |
The next six years he spend working in the workplace. Nate was a manager at the DeCathlon Athletic Club in Bloomington, Minnesota. |
Затем шесть лет он работал менеджером в клубе "Декатлон атлетик клаб" в Блумингтоне, штат Миннесота. |
On March 1, 2013, the Minnesota Lynx acquired McCarville as part of a three team trade. |
1 марта 2013 года «Миннесота» в результате трёхсторонней сделки получила Маккарвилл. |
The medal currently resides at the United States Hockey Hall of Fame in Eveleth, Minnesota. |
Медаль в настоящее время является экспонатом Хоккейного зала славы США в Эвелете (штат Миннесота). |
Taylor purchased majority ownership of the Minnesota Timberwolves NBA basketball team in 1994 and purchased the Minnesota Lynx WNBA basketball team in 1999. |
В 1994 году Тейлор купил основной пакет акций команды «Миннесота Тимбервулвз», а в 1999 году купил баскетбольную команду «Миннесота Линкс». |
A native of St. Paul, Minnesota, Otto served in the Marine Corps and attended St. Cloud State College, where he earned a B.S. in 1960, followed by four years of graduate study in educational administration at the University of Minnesota. |
Уроженец Сент-Пола (штат Миннесота), Отто служил в морской пехоте и принимал участие в университете Миннесоты перед передачей в Государственный университет Сен-Клу, где он получил степень в 1960 году, после четырех лет аспирантуры в области образования администрации. |
The Republican Party of Minnesota had changed its name to the Independent-Republican Party of Minnesota November 15, 1975. |
С 15 ноября 1975 года по 23 сентября 1995 года Республиканская партия Миннесота носила название Независимая республиканская партия Независимая партия Миннесоты была создана в 1992 году. |
We ship it 2,000 miles away to the laboratory we were using up in Minnesota. |
Затем мы брали этот ящик, заворачивали в алюминиевую фольгу, запаковывали в картонную коробку и посылали его курьером за 2000 миль, в нашу лабораторию в штате Миннесота. |
In 1985, Byrne signed with the Minnesota Strikers of the Major Indoor Soccer League and was the league's 11th leading scorer for the 1987-88 season. |
В 1985 году Бирн подписал контракт с «Миннесота Страйкерс» из MISL и стал 11-м лучшим бомбардиром лиги в 1987/88 сезоне. |
On October 23, 1933, he and Nelson robbed their first bank together in Brainerd, Minnesota escaping with $32,000. |
23 октября 1933 все четверо ограбили банк в городе Брейнерд, Миннесота, США на сумму около 32000$. |
Atlanta also received Damaris Dantas, Reshanda Gray, and a first-round pick in the 2016 Draft from Minnesota. |
«Миннесота Линкс» продала Дамирис Дантас и Решанду Грей в «Атланта Дрим» плюс выбор в 1-м раунде драфта 2016 года. |
On September 9, 2013, Jackson was hired by the Minnesota Timberwolves as a player development coach. |
9 сентября 2013 года Джексон заключил соглашение с командой «Миннесота Тимбервулвз» в качестве ассистента главного тренера по развитию игроков. |
From 1878 to 1886, Pillsbury was a member of the Minnesota State Senate. |
С 1878 по 1886 годы Чарльз Пиллсбери участвовал в государственной деятельности - был членом Сената штата Миннесота. |
And here I'm speaking of Luverne, Minnesota, 1979, commonly referred to by laypeople as the Massacre at Sioux Falls. |
Речь идет о событиях 1979 года в Луверне, Миннесота, которые обыватели обычно называют... бойней в Су-Фоллс. |
Governor George F. Shafer came back from his visit to St. Paul, Minnesota while the fire was still burning. |
Губернатор Джордж Шафер, в этот день вернувшийся из своей поездки в Сент-Пол, штат Миннесота, застал только горящее здание. |
Granite Falls is a city in Chippewa, Renville and Yellow Medicine counties in the State of Minnesota. |
Гранит-Фолс (англ. Granite Falls) - город в округах Чиппева, Ренвилл и Йеллоу-Медисин штат Миннесота, США. |
It took place on October 24, 2010, at the Target Center in Minneapolis, Minnesota. |
Проходило 24 октября 2010 года на арене «Таргет-центра» в Миннеаполисе, Миннесота, США. |
Okay, we are just outside the town of Long Lake, Minnesota where the surge here was quite strong. |
И так, мы находимся неподалёку от города Лонг Лэйк, в штате Миннесота. Самая сильная волна прошла в этом районе. |