Английский - русский
Перевод слова Minimal
Вариант перевода Минимальный

Примеры в контексте "Minimal - Минимальный"

Примеры: Minimal - Минимальный
However, the number of least developed countries with more than two lines per 100 people, a minimal level of service, remained at 12 in 2005. Вместе с тем в 2005 году по-прежнему насчитывалось 12 наименее развитых стран, в которых на 100 жителей приходилось не менее двух телефонных линий - минимальный уровень обслуживания.
The Rayo left Havana for Cadiz with a minimal complement of 453, accompanied by the ships Princesa, Infante and Galicia and carrying a cargo of sugar and timber. «Райо» вышел из Гаваны в Кадис в сопровождении кораблей «Принцесса», «Инфанта» и «Галисия», имея на борту минимальный экипаж в 453 человека, а также груз табака, сахара и древесины.
Those unjustified stereotypes provide yet another justification for preferring technocratic approaches through which we measure the poor and work out how we are going to make minimal provision for them, at least in the long term. Эти необоснованные стереотипы служат очередным оправданием предпочитаемых технократических подходов к анализу бедности и принятию решений о том, как обеспечить для них минимальный уровень социальной защиты, по крайней мере, в долгосрочной перспективе.
In reality the machines were fairly low specification, having shadow-mask screens, minimal onboard peripherals, and using low-end processors with the minimum memory and hard disk size at each price point. На самом же деле компьютеры имели довольно слабые конфигурации, низкокачественные экраны, минимальное количество периферии в комплекте и использовали слабейшие модели процессоров, минимальный объём ОЗУ и размер жёсткого диска в каждом ценовом сегменте.
He asked, how big is the minimal genome that will give me a functioning microorganism? Он спросил, каков минимальный размер генома, который необходим для создания функционирующего микроорганизма?
c An increase of $749,700 between the initial estimates and the actual project staff costs reflects the minimal provisions made for research programmes in 2012. и фактической суммой расходов на персонал по проектам отражает минимальный уровень ассигнований на осуществление исследовательских программ в 2012 году.
A minimal basis set is one in which, on each atom in the molecule, a single basis function is used for each orbital in a Hartree-Fock calculation on the free atom. Минимальный базисный набор содержит (для каждого атома молекулы) по одной базисной функции для каждой хартри-фоковской орбитали, рассчитанной для свободного атома.
If Tish agrees to cooperate with Agent Spackman and tell him where the location of the guns are and who she's been working with, she'll probably get a good deal - minimal time. Если Триш будет сотрудничать с агентом Спекменом и укажет местонахождение оружия, а также с кем она работает, то вполне возможно она получит... минимальный срок.
The major principles of AVERS are: democratic tariff policy, constant expansion both the range of the provided services and the network of money transfers as well as the minimal period of time between the moment of sending and the possibility to pick up the money transfer. Основные принципы работы системы «АVERS» - демократичная тарифная политика, постоянное расширение как спектра предоставляемых услуг, так и сети денежных переводов, а также минимальный отрезок времени между моментом отправки и возможностью получения перевода в пункте назначения.
Automation and miniaturisation have allowed post-doctoral researchers to be replaced by master's students; master's students to be replaced by undergraduates; and technicians, with only minimal higher learning, to replace the undergraduates. Автоматизация и миниатюризация позволили заменить исследователей - постдокторантов студентами со степенью магистра, студентов со степенью магистра - студентами-бакалаврами, а студентов-бакалавров - техниками, имеющими лишь минимальный объем вузовской подготовки.
In particular no restrictions were imposed on detectability of AVMs, restrictions on Remotely Delivered AVMs (RDAVM) were minimal and no restrictions were imposed on AVMs laid outside fenced and marked areas. В частности, не было установлено ограничений в отношении обнаруживаемости ПТрМ, ограничения в отношении ПТрМ дистанционной установки (ПТрМДУ) носили минимальный характер, и не было установлено ограничений в отношении ПТрМ, устанавливаемых вне огороженных и промаркированных районов.
Table 8 shows that the percentage of women who decide alone, or jointly with their husbands/partners/others, about their own health care has shown a minimal increase from the baseline of 2007, particularly in the not-married segment. Table 8 В таблице 8 показано, что в доле женщин, которые самостоятельно или совместно со своими мужьями/партнерами и т.д., принимают решения об охране своего собственного здоровья, наблюдается минимальный рост, по сравнению с базовым уровнем 2007 года, особенно среди незамужних женщин.
On the issue of medical trials involving minors, she asked whether the Government was aware of the cases in which a more than minimal invasive effect had been detected with lumbar punctures and the use of magnetic resonance imaging (MRI) machines. Что касается вопроса медицинских опытов с участием несовершеннолетних испытуемых, она спрашивает, известно ли правительству о случаях, когда эффект вмешательства при спинномозговой пункции или магнитно-резонансной томографии превысила минимальный уровень
Minimal damage to the town. Городу нанесен лишь минимальный ущерб.
Minimal damage in town. Городу нанесен лишь минимальный ущерб.
In the years when the country was signing agreements with the International Monetary Fund, GDP achieved minimal levels of growth or modest declines, e.g., a minimal increase of 0.27% in 1984 followed by negative growth of 2.6% in 1985. Когда страна подписала соглашение с Международным валютным фондом, ВВП достиг минимального уровня прироста или сохранял невысокие темпы спада, что можно видеть на примере 1984 года (минимальный прирост 0,27 процента) и 1985 года (отрицательный прирост 2,6 процента).