Some of those killed in the course of the operations were allegedly members of the former Rwandan Army, the Interahamwe militia or other armed opponents of the Government of Rwanda, who have targeted soldiers of RPA and unarmed civilians in the past. |
Некоторые из убитых в ходе этих операций являлись, согласно утверждениям, лицами, ранее служившими в руандийской армии, ополченцами «интерахамве» или членами других вооруженных групп, находящихся в оппозиции к правительству Руанды, которые в прошлом нападали на военнослужащих ПАР и безоружных мирных жителей. |
The Commission further expressed deep concern at the lack of effective measures to deter or prevent militia violence and the reported collusion between the militias and members of the Indonesian armed forces and police in East Timor. |
Комиссия далее выразила глубокую озабоченность по поводу отсутствия эффективных мер по сдерживанию или предупреждению насилия со стороны ополченцев и по поводу сговора, который, по сообщениям, имел место между ополченцами и военнослужащими индонезийской армии и сотрудниками полиции в Восточном Тиморе. |
However, isolated clashes were reported in the disputed Sool and Sanaag regions, in particular the Buuhoodle border area between a group known as the Sool, Sanaag and Cayn militia and "Somaliland" troops. |
Вместе с тем поступали сообщения об отдельных столкновениях в спорных районах Сул и Санаг, в частности в пограничном районе Бухудле между так называемыми ополченцами Сула, Санага и Кайна и войсками «Сомалиленда». |
Fighting erupted in Brazzaville in June 1997 when the armed forces of the Government of President Pascal Lissouba, supported by his militia, clashed with the militia of General Sassou-Nguesso, a former head of State. |
Боевые действия начались в Браззавиле в июне 1997 года, когда вооруженные силы правительства президента Паскаля Лиссубы при поддержке верных ему полувоенных формирований столкнулись с ополченцами генерала Сассу-Нгессо, бывшего главы государства. |
However, the intimidation of refugees by former militia and army elements in the camps and the fact that those former soldiers and militia have not been disarmed are serious obstacles to the implementation of a repatriation programme. |
Однако запугивание беженцев бывшими ополченцами и солдатами, а также тот факт, что эти бывшие солдаты и ополченцы не были разоружены, серьезно препятствуют осуществлению программы репатриации. |
They had all been released by 29 November. On 27 December, 25 local residents were temporarily detained by Abkhaz militia following the kidnapping of three Abkhaz guards on 25 December. The latter were freed unharmed on 28 December. |
Всех троих отпустили 29 ноября. 27 декабря в связи с похищением 25 декабря трех абхазских охранников были временно задержаны абхазскими ополченцами 25 местных жителей. 28 декабря их выпустили на свободу целыми и невредимыми. |
(a) Ras Kamboni Mujahidiin: Ras Kamboni Mujahidiin is a mainly Ogaden clan militia led by Mohamed Muhumed Ali "Dulyadeyn". |
а) Моджахеды Рас-Камбони: моджахеды Рас-Камбони являются в основном ополченцами из клана Огаден, во главе которых стоит Мохамед Мухумед Али «Дульядейн». |
Militia fighting continues to affect negatively the lives of civilians. |
Боевые действия, ведущиеся ополченцами, продолжают негативным образом сказываться на жизни гражданского населения. |
Under the command of Chief Major Ridge, 200 Cherokee fought with the Tennessee Militia under Colonel Andrew Jackson. |
Под командованием своего вождя Майора Риджа 200 воинов чероки воевали совместно с ополченцами из Теннесси под командованием полковника Эндрю Джексона. |
You should see the militia. |
Вам следует повидаться с ополченцами. |
The body guards had earlier been disarmed by Sassou's militia before they entered the town. |
До этого телохранители перед въездом в город были обезоружены ополченцами Сассу. |
Long negotiations are required with the militia at each roadblock about the payment required in order to pass. |
На каждом блок-посту приходится вести с ополченцами продолжительные переговоры относительно платы за проезд. |
On 8 October, Muhajeriya, a town under the control of SLM/Minnawi, was attacked reportedly by militia from the Maalya tribe. |
З. 8 октября на город Мухаджерия, находящийся под контролем сил Освободительного движения Судана/группировки Минави (ОДС/Минави), было совершено нападение, которое, согласно сообщениям, было организовано ополченцами из племени Маалия. |
Commander Rowland Duo liaises with this militia but it takes its orders and falls under the authority of Liberia's Special Security Service Commander, Benjamin Yeaten. |
Связь с этими ополченцами поддерживает командир Роуланд Дуо, однако они находятся в подчинении командующего Специальной службой безопасности Либерии Бенджамино Итена. |
Fort Royal was successfully stormed by the Essex militia and its guns turned on the city itself. |
Вскоре Форт-Роял был захвачен английскими ополченцами и его пушки повернулись в сторону города. |
This had traditionally been associated with the cattle raiding practices of Murle-affiliated militia, but not with Lou Nuer armed elements. |
Обычно такие похищения совершались при угоне скота ополченцами, связанными с племенем мурле, а не вооруженными боевиками из племени лу-нуэр. |
In the north-west, government militia killed a trader in Yogori village midway between Oog and Las Anod. |
В северо-западном регионе в деревне Йогори на полпути между Огом и Ласъанодом правительственными ополченцами был убит торговец. |
On the night of 21 October, Colonel Hardin advanced with 300 militia and 60 regulars of the First American Regiment, under Major John P. Wyllys. |
Ночью 21 октября полковник Хардин и майор Джон П. Уиллис, вернулись с 300 ополченцами и 60 регулярными солдатами 1-го Американского полка. |
UPC then benefited from its alliance with the Aru-based militia of Commander Jérôme Kakwavu, a former RCD-ML officer. |
В дальнейшем СКП заключил выгодный для себя союз с базирующимися в Ару ополченцами под командованием Жерома Каквару, бывшего офицера КОД-ДО. |
It was reported -Fassi may have been arrested by members of the Emsallata Rebels Katiba militia. |
Сообщается, что г-н Аль-Фасси был задержан ополченцами катибы Эмсаллата. |
Electric cables were cut down by red berets and militia, then used to electrocute demonstrators as they escaped. |
Красными беретами и гражданскими ополченцами были рассечены электрические кабели, а затем размещены таким образом, чтобы они били током манифестантов при их бегстве. |
The Juba Valley Alliance (JVA) militia fought with the Sheikhal militia in Haramka area. |
В районе Харамка имели место столкновения между ополченцами Альянса долины реки Джубы и Шейкхала. |
Find another bridge, maybe even one that doesn't have militia crawling all over it. |
Найдем другой мост, может даже такой, который не охраняется ополченцами. |
The Bayt Yahun crossing, controlled by the client militia, remained closed to passage in both directions all day. |
Контролируемый произраильскими ополченцами перекресток Бейт-Яхун по-прежнему был закрыт для проезда в обоих направлениях весь день. |
Fighting broke out in Afgoye town, Lower Shabelle region, between Murosade and Habergedir-Ayr militia of Balidogle and Afgoye. |
В городе Афгойе, область Нижняя Шабелле, произошли столкновения между ополченцами муросаде и хабергедир-айр из Балли-Догле и Афгойе. |