Английский - русский
Перевод слова Mentor
Вариант перевода Наставник

Примеры в контексте "Mentor - Наставник"

Примеры: Mentor - Наставник
Congressman Dreyer's been a mentor for years. Конгрессмен Дрейер уже давно мой наставник.
That you think I am your mentor just continues to perplex. И ты все еще думаешь, что я твой наставник и пытаюсь запутать тебя.
I haven't really figured it out yet, but you're like my mentor. На самом деле, не знаю пока, что написать, но ты, вроде, мой наставник.
Dear all, this is my friend and mentor, Michael Boghosian. Это мой друг и наставник Микаэль Багосян.
Bob Bradley, my old mentor. Боб Брэдли, мой бывший наставник.
I was nearly your age when my mentor, Bremen, discovered me. Я был примерно твоего возраста, когда мой наставник, Бремен, нашел меня.
Like I told you, he is strictly a mentor. Я уже говорила, он просто наставник.
So Trish is his attorney and mentor. Значит, Триш его адвокат и наставник.
Well, let's just say I got a mentor... Ну, скажем так, у меня есть наставник...
Each student is assigned a mentor from among the Tribunal's legal staff who supervises and guides the research. Каждому студенту назначается наставник из числа юристов Трибунала, который наблюдает за ходом исследовательской работы и руководит ею.
He was one of dad's best friends, he was practically my mentor. Он был одним из лучших папиных друзей, можно сказать, мой наставник.
A teacher, a mentor, a guide who's guiding him now. Учитель, наставник, гид, который направляет его сейчас.
There's your mentor, getting himself a new identity. Твой наставник создал себе новую личность.
Your mentor knew when to look the other way. Твой наставник знал, когда отвернуться.
No more than any mentor occasionally checking in on his protégée. Не чаще чем любой наставник, иногда желающий узнать как поживает его протеже.
Well, you're quote a mentor, Mr. Granville. А вы таки да наставник, мистер Гранвиль.
John du Pont... is kind of a mentor to me. Джон Дюпон... для меня как наставник.
His name is Shane Wyeth, and he is my old... Hacking mentor. Его зовут Шейн Вайет, и он мой старый... наставник по хакерству.
He's your mentor and your friend. Он твой наставник... и друг.
You see, there's this correspondent here who's like a mentor to me... Здесь есть один корреспондент, который для меня как наставник...
First chief of firehouse 51 and a mentor to me. Первый начальник пожарной 51 и наставник для меня.
He is a mentor to her, and she is his impressionable, young mentee. Он ее наставник и она его впечатляет, молоденькая подопечная.
A former mentor of mine once told me a story That I think applies to this situation. Мой бывший наставник рассказал мне одну историю, которая, думаю, подходит к нашей ситуации.
I just needed a mentor, someone who could shape my writing, take me to the next level. Мне просто нужен наставник, кто-то, кто сможет придавать форму написанному мной, перевести на следующий уровень.
Ms. Wright is a mentor and a very important judge. Мисс Райт - мой наставник и очень важная шишка.