| Congressman Dreyer's been a mentor for years. | Конгрессмен Дрейер уже давно мой наставник. |
| That you think I am your mentor just continues to perplex. | И ты все еще думаешь, что я твой наставник и пытаюсь запутать тебя. |
| I haven't really figured it out yet, but you're like my mentor. | На самом деле, не знаю пока, что написать, но ты, вроде, мой наставник. |
| Dear all, this is my friend and mentor, Michael Boghosian. | Это мой друг и наставник Микаэль Багосян. |
| Bob Bradley, my old mentor. | Боб Брэдли, мой бывший наставник. |
| I was nearly your age when my mentor, Bremen, discovered me. | Я был примерно твоего возраста, когда мой наставник, Бремен, нашел меня. |
| Like I told you, he is strictly a mentor. | Я уже говорила, он просто наставник. |
| So Trish is his attorney and mentor. | Значит, Триш его адвокат и наставник. |
| Well, let's just say I got a mentor... | Ну, скажем так, у меня есть наставник... |
| Each student is assigned a mentor from among the Tribunal's legal staff who supervises and guides the research. | Каждому студенту назначается наставник из числа юристов Трибунала, который наблюдает за ходом исследовательской работы и руководит ею. |
| He was one of dad's best friends, he was practically my mentor. | Он был одним из лучших папиных друзей, можно сказать, мой наставник. |
| A teacher, a mentor, a guide who's guiding him now. | Учитель, наставник, гид, который направляет его сейчас. |
| There's your mentor, getting himself a new identity. | Твой наставник создал себе новую личность. |
| Your mentor knew when to look the other way. | Твой наставник знал, когда отвернуться. |
| No more than any mentor occasionally checking in on his protégée. | Не чаще чем любой наставник, иногда желающий узнать как поживает его протеже. |
| Well, you're quote a mentor, Mr. Granville. | А вы таки да наставник, мистер Гранвиль. |
| John du Pont... is kind of a mentor to me. | Джон Дюпон... для меня как наставник. |
| His name is Shane Wyeth, and he is my old... Hacking mentor. | Его зовут Шейн Вайет, и он мой старый... наставник по хакерству. |
| He's your mentor and your friend. | Он твой наставник... и друг. |
| You see, there's this correspondent here who's like a mentor to me... | Здесь есть один корреспондент, который для меня как наставник... |
| First chief of firehouse 51 and a mentor to me. | Первый начальник пожарной 51 и наставник для меня. |
| He is a mentor to her, and she is his impressionable, young mentee. | Он ее наставник и она его впечатляет, молоденькая подопечная. |
| A former mentor of mine once told me a story That I think applies to this situation. | Мой бывший наставник рассказал мне одну историю, которая, думаю, подходит к нашей ситуации. |
| I just needed a mentor, someone who could shape my writing, take me to the next level. | Мне просто нужен наставник, кто-то, кто сможет придавать форму написанному мной, перевести на следующий уровень. |
| Ms. Wright is a mentor and a very important judge. | Мисс Райт - мой наставник и очень важная шишка. |