Okay, he was my mentor when I first joined the marshals. |
Он был моим руководителем, когда я только стал маршалом. |
Which is why I asked for you to be my mentor. |
Поэтому прошу Вас быть моим руководителем. |
The students' mentor was a famous writer and philosopher called Herbert Marcuse. |
Руководителем студентов был известный писатель и философ Герберт Маркузе. |
But he was Simon's mentor, so... |
Но он был руководителем Саймона, так что... |
My mentor at the time was a British man, |
Моим руководителем в то время был британец |
The President of the Republic, Mr. Kumba Yalá, is the main mentor and guarantor of those programmes by virtue of the sacred responsibility given to him, the highest ranking official, by the voters of Guinea-Bissau. |
Президент республики г-н Кумба Йала является главным руководителем и гарантом этих программ в силу священной обязанности, которая была возложена на него народом Гвинеи-Бисау, избравшим его на этот высокий пост. |
Once a professor of metaphysical biology at Kyoto University, Fuyutsuki became interested in the research and theories undertaken by Yui Ikari, and became her sponsor and mentor. |
Будучи профессором мета-биологии в Киотском университете, Фуюцуки заинтересовался научными исследованиями и теориями Юи Икари и стал её наставником и научным руководителем. |
It's just that you've been a mentor to me, and a guide, and I have the utmost respect for you. |
Просто вы были моим наставником, руководителем, и я очень уважаю вас. |
Resources are shared with all citizens - not as a gift, but as a realization of human right - as they join in developing a new political culture based on human rights, with integrity and social responsibility, each becoming a mentor and a monitor. |
Имеющие ресурсы совместно используются всеми гражданами - не в качестве дара, но в качестве реализации прав человека - по мере их приобщения к процессу создания новой политической культуры на основе прав человека, добросовестности и социальной ответственности, при этом каждый человек становится наставником и руководителем. |
My leader and my mentor. |
Моим руководителем и наставником. |
In fact the ex-head of department of Physical Health Education in Njala University College was a woman who served as mentor for other women and girls. |
Например, бывшим руководителем факультета физкультуры в колледже Университета Ньяла была женщина, которая преподавала соответствующие предметы женщинам и девушкам. |
Hankerson later introduced her to recording artist and producer R. Kelly, who became Aaliyah's mentor, as well as lead songwriter and producer of her first album, which was recorded when she was 14. |
Хенкерсон познакомил Алию с певцом и продюсером R. Kelly, который стал руководителем, автором песен и продюсером альбома, записанного Алией в 14 лет. |