Английский - русский
Перевод слова Melbourne
Вариант перевода Мельбурн

Примеры в контексте "Melbourne - Мельбурн"

Примеры: Melbourne - Мельбурн
Conference on the theme "Women in agriculture" (Melbourne, June 1994). Конференция по теме: "Женщины в сельском хозяйстве" (Мельбурн, июнь 1994 года).
MELBOURNE - All over the world, people have responded generously to the devastating earthquake that struck Haiti. МЕЛЬБУРН. Во всем мире люди великодушно откликнулись на разрушительное землетрясение, которое потрясло Гаити.
MELBOURNE - All the world hates a hypocrite. МЕЛЬБУРН. Лицемерие презирают во всем мире.
Samples of HIV and AIDS cases are sent to the reference laboratory in Melbourne for confirmation. Пробы, взятые у больных ВИЧ и СПИДом, отправлены в справочную лабораторию в Мельбурн для проверки.
Rosie. I thought you'd returned to the West Melbourne fold. Рози, я думал вы вернулись к себе в Западный Мельбурн.
I wanted West Melbourne to take the blame. Я хотел свалить всё на Западный Мельбурн.
I couldn't have that come out that Harry had killed himself because he left West Melbourne. Я не мог позволить этому выйти наружу тому, что Гарри убил себя потому, что оставил Западный Мельбурн.
James was transferred to Melbourne from the Claremont Airbase in 1923. Джеймс был переведен в Мельбурн с авиабазы Клермонта в 1923 году.
Are you one too, Lord Melbourne? У вас он тоже есть, лорд Мельбурн?
I thought I might take a drive down to Melbourne later on if the afternoon's free. Пожалуй, надо мне потом съездить в Мельбурн, если после обеда нет записи.
You might still have a few things to learn, Gus, before you head off to impress Melbourne. Гас, тебе стоит ещё кое-чему поучиться, перед тем, как покорять Мельбурн.
You must be careful when you get to Melbourne будь осторожней, когда прилетишь в Мельбурн.
I'll send it to Melbourne, see if they can find a match on it. Отправлю его в Мельбурн, там определят, откуда пули.
She's on her way back to Melbourne by train, compliments of the Victorian Police Force, to tell us in person. Сейчас она поездом возвращается в Мельбурн, это заслуга викторианской полиции - и сама нам расскажет.
A ship of that name had arrived in Melbourne in July 1854 but did not correspond to the Claimant's description. Корабль с таким названием прибыл в Мельбурн в июле 1854 года, однако описание Претендента не соответствовало его подлинной наружности.
The song became a huge chart success, and Mike Stock travelled to Melbourne to apologise to Minogue for forgetting about her previous recording session. Песня стала абсолютным хитом, и Майк Сток вылетел в Мельбурн, чтобы уговорить Кайли расторгнуть её предыдущий контракт.
Due to these high rankings Melbourne was ranked as the world's fourth top university city in 2012 after London, Boston and Tokyo. В этом же исследовании Мельбурн назван четвёртым лучшим университетским городом планеты после Лондона, Бостона и Токио.
At about the same time Deeming was being returned to Melbourne, news of the discovery of the Rainhill murders in England arrived in Australia. В то время как Диминга перевозили обратно в Мельбурн, из Англии пришли новости об убийствах в Рэйнхилле.
In late 1998 the pair relocated to Melbourne, where they recorded and released their second EP, Practical Footwear. В 1998 году группа переехала в Мельбурн, где был издан второй мини-альбом Practical Footwear.
Thus Melbourne soon possessed both the size and the economic clout to rival Sydney and to command additional administrative powers. Таким образом, через некоторое время Мельбурн стал равняться по размерам и экономическому влиянию с Сиднеем, из-за чего стал обладать дополнительными административными полномочиями.
Goodnight Nurse departed for "Melbourne on Monday (13 August 2007)" to record the album. 13 августа 2007 Goodnight Nurse отправились в Мельбурн, чтобы записать альбом.
Which, apparently, Lord Melbourne plays better than you, Sir. В которую, очевидно, лорд Мельбурн играет лучше Вас!
I think it's going to be far more interesting to stay here, now that Melbourne has gone. Думаю, будет куда интересней остаться здесь, особенно, когда Мельбурн ушёл.
Do you find this amusing, Lord Melbourne? Вы находите это забавным, лорд Мельбурн?
Then how the hell do we get to Melbourne? И как же нам тогда попасть в Мельбурн?