Английский - русский
Перевод слова Medicine
Вариант перевода Лечение

Примеры в контексте "Medicine - Лечение"

Примеры: Medicine - Лечение
Don't say Touie. She was healed by medicine, not a miracle man. Только не говори про жену, ей помогло лечение, а не чудотворец
International Society of Addiction Medicine Международное общество за лечение наркомании
Specialist care comprising gynaecology and obstetrics, internal medicine, cardiology and ophthalmology was provided through a weekly rotating schedule, whereby pre-screened patients were referred by medical officers for further assessment and management by specialists. Услуги специалистов, в том числе в области гинекологии и акушерства, внутренних болезней, кардиологии и офтальмологии, оказывались в соответствии с недельным скользящим графиком, согласно которому медперсонал центров направлял прошедших предварительный медицинский осмотр пациентов на дальнейшее обследование и лечение у специалистов.
With the advent of antibiotics and chemotherapeutics pneumonia, tuberculosis and most other infectious diseases have became curable, and although some shortages of medicine occurred from time to time in the FSE, by and large the causal therapy of infectious diseases was universally and successfully applied. С появлением антибиотиков и химиотерапии пневмония, туберкулез и большинство других инфекционных заболеваний стали излечимыми, и хотя время от времени в БСС возникал некоторый дефицит лекарственных средств, этиологическое лечение инфекционных заболеваний велось в основном успешно и повсеместно.
Fifteen of 34 chapters from the newly edited HIV Medicine 2005, by B. S. Kamps. Пятнадцать из 34 глав нового издания книги HIV Medicine 2005 (Лечение ВИЧ-инфекции, 2005 г.), под ред.
Scientific direction - complex treatment of victims with associated and multiple traumata in extreme situations, Head of Ukrainian Scientific-Practical Centre of Emergency Medical Care and Catastrophe Medicine. Научное направление - комплексное лечение пострадавших с сочетанными и множественными травмами при чрезвычайных ситуациях. Руководитель Украинского научно-практического центра экстренной медпомощи и медицины катастроф (1992).
Treatment is provided free of charge at the Genitourinary Medicine Clinic in Georgetown (the capital) and other donor supported sites. Лечение производится бесплатно в клинике заболеваний мочеполовой системы в столице страны Джорджтауне и в других учреждениях, работающих за счет поддержки доноров.
The EAKN Library is continuing to translate HIV Medicine 2005 and the Textbook of Pediatric HIV Care, as well as various other publications and recent abstracts from medical conferences. В настоящее время Библиотека по СПИДу продолжает перевод изданий HIV Medicine 2005 (Лечение ВИЧ-инфекции, 2005 г.) и Textbook of Pediatric HIV Care (Руководство по оказанию помощи ВИЧ-инфицированным детям), а также ряда других публикаций и рефератов с последних медицинских конференций.
Specific health-care areas in which successes have been reported include the establishment and reopening of maternity facilities in indigenous regions, recognition and treatment of the disbarism syndrome, recognition of cultural ailments and the holding of the Congress of Traditional Medicine. К числу других достижений, связанных с решением конкретных проблем в области здравоохранения, относится следующее: открытие и восстановление повивальных домов в районах проживания коренных народов, выявление и лечение синдрома дисбаризма, признание заболеваний, возникающих на почве культуры, и создание Конгресса традиционной медицины.