Английский - русский
Перевод слова Marines
Вариант перевода Морпехи

Примеры в контексте "Marines - Морпехи"

Примеры: Marines - Морпехи
Marines are as far as it gets, Duck. Морпехи всегда делают лучшее, что могут, Дак.
You know, the Marines or whatever, for real. Знаешь, морпехи, или кто-то типа того, дико крутые.
And look at this: they even teach their kids - they train them in the same way the U.S. Marines train. И взгляните на это: они даже учат своих детей - они натаскивают их по той же программе, что используют морпехи США.
Joe and the marines eventually gain the upper hand at first, but the ninjas eventually kill all but 2 of the marines. Джо и морпехи в конечном счёте получают сначала власть, но ниндзя в конечном счёте убивают всех, кроме двух морских пехотинцев.
And look at this: they even teach their kids - they train them in the same way the U.S. Marines train. И взгляните на это: они даже учат своих детей - они натаскивают их по той же программе, что используют морпехи США.
Okay, marines, let's get these supplies up the line. ак, морпехи, переносим все припасы.
(explosions) The Navy bombarded Peleliu for three days And the marines followed. ћорфлот три дн€ обстреливал ѕелелиу, после чего туда высадились морпехи.
The Japanese resistance was so fierce That the marines couldn't get supplies to shore. опротивление €понцев было настолько €ростным, что морпехи лишились снабжени€ припасами.
Dietz, a former United States Navy Hospital Corpsman, incorporated elements of what he fondly called "The Green Machine" into his work; despite being in the 26th century, the marines of The Flood are very similar to their modern counterparts. Дитц, прежний флот Соединенных Штатов и Морской санитарный корпус, включили в книгу элементы того, что Дитц нежно назвал «Зеленая Машина»; несмотря на 26 век, морпехи будущего очень похожи на их современных коллег.
I'm telling you, Marines are the toughest bunch going. Морпехи - самые крутые парни.
This is how Marines fight, Nicole. Так дерутся морпехи, Николь.
There's no Marines to offend. Морпехи явно не придут.
How are we like the Marines? Как это как морпехи?
And the Marines are well in hand. И морпехи в надёжных руках.
The Marines are like my West Highland Terrier. Морпехи как мой Вестхайлендский терьер.
(song ends) Good morning, Marines. Доброе утро, морпехи.
Move it up the beach, Marines. Морпехи, все на пляж.
Use it, and in come the Marines. Используешь, и ворвутся морпехи.
The Marines are America's shock troops. Морпехи - это американские штурмовые войска
Marines never disobey orders. Морпехи никогда не ослушаются приказов.
Marines don't exist anymore. Морпехи больше не существуют.
Think the Marines in there got out? Думаешь, Морпехи спаслись?
But Marines will not go down that path. Морпехи выбирают другой путь.
[At the same moment, Branzino's "marines" were landing...] [... on the beach of the President's summer residence.] В этот самый момент морпехи под командованием Бранзино высаживаются на побережье Кастелпорциано, где находится резиденция президента Республики.
The Marines are like my West Highland Terrier. Морпехи как мой Вестхайлендский терьер.