Английский - русский
Перевод слова Manitoba
Вариант перевода Манитобы

Примеры в контексте "Manitoba - Манитобы"

Примеры: Manitoba - Манитобы
During the 1990s, Canadian Forces Base Shilo was designated as an Area Support Unit, acting as a local base of operations for Southwest Manitoba in times of military and civil emergency. В 1990-е гг. база Канадских вооружённых сил Шило была превращена в подразделение окружной поддержки, выполняющее функции местной базы на юго-западе Манитобы во время военного или чрезвычайного положения.
Manitoba's judiciary consists of the Court of Appeal, the Court of Queen's Bench, and the Provincial Court. Судебная система Манитобы состоит из Апелляционного суда, Суда королевской скамьи и Провинциального суда.
He is the paternal nephew of the former Manitoba Legislative Assembly Speaker George Hickes and cousin to former Nunavut Legislative Assembly Speaker and former federal minister Hunter Tootoo. Он племянник по отцу, спикера Законодательного собрания Манитобы Джорджа Хикса и двоюродный брат спикера Законодательного Собрания Нунавута Хантера Туту.
Walsh was born in Oxbow, Saskatchewan in 1895 and earned a degree from University of Manitoba in 1921. Уолш родился в Оксбоу, Саскачеван (Канада) в 1895 году и получил степень университета Манитобы в 1921 году.
The executive branch is formed by the governing party; the party leader is the premier of Manitoba, the head of the executive branch. Исполнительная власть формируется правящей партией, лидер партии становится премьером Манитобы, главой исполнительной ветви власти.
Manitoba's lakes host 18 species of game fish, particularly species of trout, pike, and goldeye, as well as many smaller fish. В озёрах Манитобы обитает 18 видов промысловых рыб, в частности, форель и щука, а также множество мелких рыб.
In addition, the Committee of Experts addresses a number of other matters relating to the jurisdictions of Alberta, British Colombia, Manitoba, and Ontario (for details see full text of observation). Кроме того, Комитет экспертов занимается рассмотрением ряда других вопросов, касающихся Альберты, Британской Колумбии, Манитобы и Онтарио (подробную информацию об этом см. в полном тексте соображения).
A demonstration equity Indicators project intended to help monitor and support Manitoba's efforts to improve educational equity. проект определения показателей равенства, призванный способствовать успеху усилий, которые правительство Манитобы предпринимает с целью обеспечения равенства в области образования.
Under this initiative, Manitoba has entered into a five-year agreement with the City of Winnipeg under which the City will contribute over $17 million in support of affordable housing. В рамках этой инициативы правительство Манитобы заключило пятилетнее соглашение с муниципалитетом Виннипега, в соответствии с которым муниципалитет внесет более 17 млн. долл. на строительство доступного по стоимости жилья.
Through this Initiative, which is nationally recognized for its historical significance, Manitoba has given First Nations and Métis people province-wide authority and responsibility for their own child and family services system. По линии этой инициативы, получившей национальное признание как имеющей историческое значение, правительство Манитобы закрепило за коренными народами и метисами, проживающими на территории провинции, полномочия и ответственность за функционирование их собственной системы помощи детям и семьям.
The Corrections and Probation Services branches of the Manitoba Department of Justice have conducted a series of staff workshops and seminars to foster greater cultural awareness and to address issues relating to racial discrimination. Отделение по делам исправительных учреждений и отделение по делам условно освобожденных министерства юстиции Манитобы провели ряд семинаров и практикумов для сотрудников в целях повышения их информированности о различных культурах и понимания вопросов, касающихся расовой дискриминации.
Activities and projects of the Manitoba Human Rights Commission that have been ongoing since April 1995, include the following: С апреля 1995 года Комиссия Манитобы по правам человека осуществляет следующие мероприятия и проекты:
For Manitoba community colleges, tuition fees contributed to 10.5 per cent of operating costs, with the balance from provincial grants. касается общинных колледжей Манитобы, то плата за обучение покрывала 10,5% их текущих расходов, а провинциальные гранты - остальную сумму.
Through departments such as Advanced Education and Training, the Manitoba government explores ways to extend social assistance payments to people while they are receiving training or education leading to a diploma or certification. С помощью Департамента по вопросам образования и профессионального обучения на продвинутом уровне правительство Манитобы изучает способы расширения системы социальной помощи людям после того, как они пройдут профессиональную подготовку или получат образование, подкрепляемые соответствующим дипломом или свидетельством.
The Manitoba government continued to extend opportunities for access to specialized training and upgrading programs to increase job readiness to groups which historically have been underrepresented in the workforce, including Aboriginal people, women, social assistance recipients and low-income earners. Правительство Манитобы продолжало прилагать усилия для расширения доступа к специальному профессиональному обучению и программам повышения квалификации, с тем чтобы укрепить трудоспособность представителей групп, традиционно недопредставленных в структуре рабочей силы, в том числе коренных жителей, женщин, получателей социальных пособий и малоимущих лиц.
Provided additional funding to fill gaps in services for families affected by domestic violence, particularly in Northern and rural Manitoba; выделило дополнительные средства на улучшение работы служб помощи семьям, в которых бытует насилие, в частности в северных и сельских районах Манитобы;
Supportive Housing was established in the City of Winnipeg in 1996 and has been developing rapidly throughout Winnipeg and into rural Manitoba. Программа субсидируемого жилья, первоначально внедренная в городе Виннипег в 1996 году, быстро распространилась на весь округ Виннипег и на сельские районы Манитобы.
The Department of Education and Youth facilitates the development and implementation of curricula in Manitoba schools by providing learning resources, library services and access to global information. Департамент по вопросам образования и делам молодежи содействует развитию и осуществлению учебных программ в школах Манитобы путем предоставления учебных материалов, доступа к библиотекам и к информации общего характера.
The amendments confirmed the Manitoba government's commitment to greater parental involvement in education by creating avenues for parental involvement in schools (such as parent councils); Поправки подтвердили готовность правительства Манитобы содействовать расширению участия родителей в процессе обучения посредством создания для этого широких возможностей (таких, как родительские советы).
BA (History, English, Political Science), University of Manitoba, Winnipeg, Canada, 1963 Бакалавр (история, английский язык, политические науки), Университет Манитобы, Виннипег, Канада, 1963 год
For 2009 - 2010, the government's Welcoming Communities Manitoba initiative gave priority to projects that promote awareness of multiculturalism and the benefits of diversity among youth. В 2009-2010 в рамках правительственной инициативы по созданию гостеприимства в общинах Манитобы приоритетное внимание уделялось проектам по пропаганде культурного разнообразия и выгодных сторон разнообразия среди молодежи.
Through the Aboriginal Justice Strategy, the Government of Manitoba co-funds several restorative justice programs that are supported by the leadership in the communities they serve and have had many successes in diversionary and alternative sentencing models. В рамках Стратегии правосудия для аборигенов правительство Манитобы участвует в финансировании программ перевоспитания, которые при поддержке лидеров общин позволили добиться многочисленных успехов в применении альтернативных моделей исправительного воздействия и наказаний.
The Expert Mechanism also thanks the Faculty of Law, University of Manitoba, Canada, for its technical assistance in reviewing the responses from States Экспертный механизм также благодарит факультет права Университета Манитобы (Канада) за оказанное тем техническое содействие при рассмотрении ответов государств.
The Government of Manitoba and the Association for Community Living provide information and support to persons with intellectual disabilities in conflict with the law as victims, witnesses or offenders (). Правительство Манитобы и Ассоциация по улучшению условий жизни в общинах предоставляют информацию и оказывают поддержку лицам с недостатками умственного развития, вступившим в коллизию с законом в качестве жертв, свидетелей правонарушений или правонарушителей ().
Manitoba's Expropriation Act () protects the rights of individuals whose property is expropriated by an authority in the exercise of its lawful powers by setting out the process that the authority must follow. На основании закона об экспроприации Манитобы () обеспечивается защита прав отдельных лиц, собственность которых экспроприируется властями во исполнение теми своих законных полномочий на основе установления порядка, обязательного для властей.