Английский - русский
Перевод слова Manitoba

Перевод manitoba с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Манитобы (примеров 314)
The Manitoba government is currently considering implementing a workfare programme. Правительство Манитобы в настоящее время рассматривает вопрос об осуществлении программы "трудового обеспечения".
Provided additional funding to fill gaps in services for families affected by domestic violence, particularly in Northern and rural Manitoba; выделило дополнительные средства на улучшение работы служб помощи семьям, в которых бытует насилие, в частности в северных и сельских районах Манитобы;
Manitoba's Worker Recruitment and Protection Act, which came into effect in April 2009, protects vulnerable workers by regulating employment agencies, child talent agencies and foreign worker recruiters. В апреле 2009 года вступил в силу Закон Манитобы о приеме на работу и охране прав трудящихся, предоставляющий защиту работникам, находящимся в уязвимом положении, и регулирующий деятельность агентств по найму, агентств по поиску молодых талантов и нанимателей иностранных трудящихся.
A workshop to explore this issue took place in April 2010 and resulted in a Memorandum of Understanding between the Treaty Relations Commission of Manitoba, the MHRC and the Canadian Human Rights Commission to advance awareness and realization of human and treaty rights. В апреле 2010 года состоялось рабочее совещание по рассмотрению этого вопроса, по итогам которого между Комиссией Манитобы по договорным отношениям, КПЧМ и Канадской комиссией по правам человека был подписан Меморандум и взаимопонимании для активизации пропаганды и осуществления прав человека и договорных прав.
MHRC Manitoba Human Rights Commission Комиссия по правам человека Манитобы
Больше примеров...
Манитобе (примеров 131)
Manitoba's Family Violence Prevention Program supports 32 community-based programs to promote the elimination of intimate partner violence at a total investment of over $12 million. По каналам программы "Профилактика насилия в семье" в Манитобе оказывается поддержка в размере 12 млн. долл. 32 программам на уровне общин, нацеленным на ликвидацию насилия между интимными партнерами.
Manitoba This report updates the information contained in the Third Report of Canada on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment with respect to developments in Manitoba between April 1996 and April 2000. Настоящий доклад содержит новые факты в дополнение к информации, изложенной в Третьем докладе Канады по Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и касающейся событий, имевших место в Манитобе в период с апреля 1996 года по апрель 2000 года.
In Alberta and Manitoba, legislation establishes trade union monopolies in the provincial public service, i.e. the Alberta Public Service Employee Relations Act and The Civil Service Act of Manitoba. В Альберте и Манитобе законы, в частности Закон о трудовых отношениях на государственной службе Альберты и Закон о гражданской службе Манитобы, предусматривают создание профсоюзных монополий в системе государственной службы соответствующей провинции.
The median household income in 2005 was $35,527, below the Manitoba provincial average of $47,875. Средний доход населения в 2005 году составил $ 35527, что ниже среднего по Манитобе ($ 47875).
As of the date of this report, the trend in Manitoba is a large number of remand inmates compared with the sentenced population - the percentage is approximately 70 per cent remand. На момент подготовки настоящего доклада в Манитобе наблюдается тенденция наличия большого числа лиц, находящихся в местах предварительного заключения, по сравнению с лицами, осужденными по приговору суда, - доля лиц, находящихся в местах предварительного заключения, составляет почти 70 процентов.
Больше примеров...
Манитоба (примеров 206)
Similarly, soon to be opened is the Canadian Museum for Human Rights in Winnipeg, Manitoba. Также в скором времени должен открыться Канадский музей прав человека в Виннипеге, Манитоба.
The average individual income in Manitoba in 2006 was C$25,100 (compared to a national average of C$26,500), ranking fifth-highest among the provinces. Средний доход физических лиц в провинции Манитоба в 2006 году составил 25100 канадских долларов (по сравнению со средним по стране С $ 26500), заняв пятое место среди провинций.
The establishment of the First Peoples' Economic Growth Fund, funded by the Government of Manitoba, is designed to support First Nations business development and help address the gap in standard of living between aboriginal peoples and other Manitobans. Создание фонда экономического роста для "первых наций", финансируемого властями провинции Манитоба, ставит целью поддержать коммерческие начинания их представителей и устранить разрыв в уровне жизни между аборигенными народами и остальными жителями Манитобы.
That said, the following provinces and territories have adopted legislation providing a fixed date for elections to be held every four years: British Columbia; Saskatchewan; Manitoba; Ontario; New-Brunswick; Prince Edward Island; Newfoundland and Labrador; and the North-west Territories. В связи с этим следующие провинции и территории приняли законы, устанавливающие фиксированную дату проведения выборов каждые четыре года: Британская Колумбия, Саскачеван, Манитоба, Онтарио, Нью-Брансуик, Остров Принца Эдуарда, Ньюфаундленд и Лабрадор и Северо-Западные территории.
Together with Environment Canada, Manitoba Education, and the Canadian Commission for UNESCO, LSF is supporting Canada's commitment to the objectives of the United Nations Economic Commission for Europe strategy for education for sustainable development and the Vilnius Framework for the implementation of that strategy. Совместно с канадской организацией по охране окружающей среды, Управлением образования провинции Манитоба и канадской комиссией ЮНЕСКО ОУБ содействует реализации в Канаде целей и задач Стратегии в области образования в интересах устойчивого развития Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций и Вильнюсских рамок осуществления этой стратегии.
Больше примеров...
Манитобский (примеров 8)
The work of the Manitoba Arts Council, as described in Canada's Third Report, continues. Манитобский совет по делам искусств, о которой говорилось в третьем докладе Канады, продолжает свою работу.
Manitoba politician Elijah Harper, a Cree, opposed because he did not believe First Nations had been adequately involved in the Accord's process, and thus the Accord failed. Манитобский политик Элайджа Харпер, выходец из народа кри, выступил против, потому что не верил, что интересы «первых наций» были надлежащим образом учтены, и таким образом соглашение не удалось.
IIED, Harvard, WRI, TNC, Conservation International, CFA, IDRC, TVE University of Manitoba, are partners for production of books, outreach material and knowledge products. МИОСР, Гарвард, ИМР, СОС, «Консервейшн интернэшнл», СФС, МНИЦР, ТРЗОС, Манитобский университет - партнеры по публикации книг, просветительных материалов и информационной продукции
The party adopted the "Progressive Conservative" party name in 1942 when Manitoba Premier John Bracken, a long-time leader of that province's Progressive Party, agreed to become leader of the federal Conservatives on condition that the party add Progressive to its name. Партия стала называться прогрессивно-консервативной в 1942, когда тогдашний манитобский премьер-министр Джон Брэкен, долгое время бывший главой Прогрессивной партии этой провинции, согласился стать главой консерваторов при условии, что они добавят к названию консервативная слово прогрессивная.
The Manitoba Museum, the Nisichawayasihk Cree Nation, the South Indian Lake community, the University of Winnipeg's physical anthropology staff and the Department of Aboriginal and Northern Affairs have also been working with the Branch and Manitoba Hydro. В этом вопросе с отделом и манитобским гидроуправлением сотрудничают также манитобский краеведческий музей, представители народности нисичаваясик кри, община South Indian Lake, сотрудники кафедры физической антропологии Виннипегского университета и Департамент по делам коренных жителей и северных районов.
Больше примеров...
Манитобу (примеров 6)
He visited every Canadian province, and was the first Governor General to visit Manitoba. Он посетил каждую канадскую провинцию и стал первым генерал-губернатором, посетившим Манитобу.
It is found in Alberta, Saskatchewan and Manitoba. Включает Альберту, Саскачеван и Манитобу.
Under this Agreement, Manitoba assumed the management of and responsibility for the entire social housing portfolio in the Province. В соответствии с этим соглашением на Манитобу была возложена ответственность за управление всем фондом социального жилья в провинции.
PR 207 is a part of the Old Dawson Trail, one of the earliest roads that linked Manitoba with Northwestern Ontario. PR 207 является частью старого торгового пути Доусон Трейл, который является одной из самых старых дорог, когда-либо связывавших Манитобу с северо-западным Онтарио.
He later moved into federal politics, winning a seat in the House of Commons, but returned to Manitoba in 1969 become leader of the provincial New Democratic Party (NDP). Позднее получил место в Палате общин, но в 1969 году вернулся в Манитобу и стал лидером Новой демократической партии.
Больше примеров...
Манитобой (примеров 5)
Civil aviation lost contact somewhere over manitoba. Гражданские потеряли их где-то над Манитобой.
In Canada, part of the border between the Northwest Territories and Nunavut is defined by the meridian, and part of the border between Saskatchewan and Manitoba runs about 400m west of the meridian. В Канада по 102-му меридиану проложена часть границы между Северо-Западными территориями и Нунавутом, а также часть границы между Саскачеваном и Манитобой вдоль меридиана четырьмястами метрами западнее.
The 1998 Annex on Settlement Services gave Manitoba primary responsibility in the delivery of settlement services for new immigrants. Приложение по вопросу о содействии расселению 1998 года закрепило за Манитобой основную ответственность в предоставлении вновь пребывающим иммигрантам соответствующих услуг.
August 12, 1889 The dispute between Manitoba and Ontario ended as Ontario's borders were finalized in accordance with the Canada (Ontario Boundary) Act, 1889, which extended the province west to the Lake of the Woods and north to the Albany River. Спор между Манитобой и Онтарио закончился тем, что границы Онтарио в соответствии с Актом о Канаде (границы Онтарио) 1889 года расширились на запад до озера Лесного(англ. Lake of the Woods) и до реки Олбани.
The Canada-Manitoba Immigration Agreement established immigration as a shared responsibility of the Government of Canada and the Government of Manitoba. Manitoba provides supports to immigrants to fully contribute to Manitoba's society, economy and culture. Соглашение по вопросам иммиграции между Канадой и Манитобой распределяет ответственность в этой области между правительством Канады и правительством Манитобы. Манитоба оказывает иммигрантам помощь с тем, чтобы они могли вносить полномасштабный вклад в развитие общества, экономики и культуры провинции.
Больше примеров...
Манитобской (примеров 3)
In 1995/96, the Department of Education and Training spent $86,713,035 on special includes programmes at the Manitoba School for the Deaf and other support programmes for students with disabilities. В 1995/96 году Департамент образования и профессиональной подготовки направил 86713035 долл. на организацию специального образования, включая программы, осуществляемые в Манитобской школе для глухих, и другие программы для учащихся-инвалидов.
In Manitoba, October 2005 marked the completion of an historic milestone in the restructuring of Manitoba's child welfare system, with cases being transferred to the most culturally appropriate authority and their respective agencies. В Манитобе октябрь 2005 года стал исторической вехой, ознаменовавшей завершение перестройки манитобской системы обеспечения благополучия детей, когда конкретные дела стали передаваться наиболее подходящим с культурной точки зрения органам и их соответствующим учреждениям.
The Manitoba Film and Sound Recording Development Corporation, established by legislation in 1998, has a mandate to develop, promote and foster the development of indigenous film/video and sound recording industries in Manitoba. Целью созданной в 1998 году в законодательном порядке Манитобской корпорации кино и звукозаписи является содействие развитию местной кино-, видео- и звукозаписывающей индустрии.
Больше примеров...
Manitoba (примеров 7)
She later made a series of television commercials for Manitoba Telecom Systems in her birth city of Winnipeg. Позже она появилась в серии телевизионных рекламных роликов для Manitoba Telecom Systems.
In 2007 the Manitoba Ferret Association held a ferret-legging competition in St. Vital Park, Winnipeg, to raise money in support of the organization's shelter for homeless ferrets. В 2007 году в «Manitoba Ferret Association» провела соревнование по хорьку-в-штанах в «St. Vital Park», Виннипег для сбора денег на поддержку приюта для бездомных хорьков, принадлежащему этой организации.
An eyewitness account of the expedition's arrival at Upper Fort Garry, provided by a member of the expedition, William Perrin, appeared in the Manitoba Free Press in August 1900 on the 30th anniversary of the arrival. Рассказ очевидца о прибытии экспедиции в Верхней Форт Гарри был напечатан Уильямом Перреном (солдатом 60-го пехотного полка) в газете Manitoba Free Press в августе 1900 года, в честь 30-летия проведения экспедиции.
Initially privately owned, the generation plant was taken over by the Manitoba Power Commission in 1920. Первоначально завод, производивший энергию, находился в частном владении, но в 1920-м был передан в собственность комиссии Manitoba Hydro (англ.)русск...
Numerous small regional and short-line railways also run trains within Manitoba: the Hudson Bay Railway, the Southern Manitoba Railway, Burlington Northern Santa Fe Manitoba, Greater Winnipeg Water District Railway, and Central Manitoba Railway. Большое число региональных и местных железных дорог также предлагают свои услуги: «Hudson Bay Railway», «Southern Manitoba Railway», «Burlington Northern Santa Fe Manitoba», «Greater Winnipeg Water District Railway», и «Central Manitoba Railway».
Больше примеров...