Lena is sure that this is the same notorious maniac. |
Лена уверена, что это тот самый пресловутый маньяк. |
There's a maniac lives there, and he's dangerous. |
Там живет маньяк, и он опасен. |
This maniac is decapitating women, three of them so far. |
Этот маньяк обезглавливает женщин, пока что только трех. |
There is a maniac out there, hunting the wealthy. |
Там маньяк на свободе охотящийся за богачами. |
In parallel with Dzhumagaliev's 1980 crimes, another maniac by the name of Alexander Skrynnik was operating in Chișinău. |
Параллельно с преступлениями Джумагалиева в 1980-м году в Кишинёве орудовал маньяк Александр Скрынник. |
A maniac who kidnaps girls all ages and kills them. |
Маньяк, который крадет и убивает девушек. |
That maniac caused this murder, not us. |
Её убил этот маньяк, а не мы. |
The maniac asked a familiar person to send his letter from Moscow to a friend in Bishkek. |
Маньяк обратился к знакомому человеку, чтобы тот отправил его письмо из Москвы другу в Бишкек. |
Some maniac could just stroll in and blow you both to bits. |
Какой-то маньяк мог просто ворваться и взорвать вас к чертям. |
I thought it was the maniac. |
Я думала, что это маньяк. |
It was very thoughtful of you, given there's a maniac on the loose. |
Это был очень вдумчивым поступок учитывая этот маньяк на свободе. |
There's a maniac kidnapping and killing kids. |
Какой-то маньяк похищает и убивает детей. |
I understand everything, I'm not some maniac. |
Я понимаю, я ведь не маньяк. |
Dad, he was riding around like a maniac yesterday. |
Папа, он ездил вчера вокруг как маньяк. |
A man seeking justice is beheaded by a maniac with a stop sign. |
Человек хочет справедливости, а его обезглавил маньяк со знаком. |
Only a maniac could carry this out. |
Только маньяк смог бы такое вынести. |
Just months ago, a maniac with a gun took away the love of my life. |
Несколько месяцев назад маньяк с оружием отнял у меня любовь моей жизни. |
No, what's obvious is that he's a complete maniac. |
Нет, очевидно то, что он законченный маньяк. |
But I do own a maniac, and he takes the stage tonight. |
Но у меня есть маньяк, и он будет на сцене вечером. |
She may tired, not a maniac. |
Может, она устала, а не маньяк. |
It seems like the grim maniac known as Professor is back. |
Похоже, зловещий маньяк по кличке Профессор вернулся. |
Not Chang, his master - the crazed maniac who organised all this. |
Не Чанг, а его хозяин - сумасшедший маньяк, который организовал все это. |
And then that maniac told Charlotte to go back and change her dress. |
А потом этот маньяк сказал Шарлотте вернуться и переодеть платье. |
He's a maniac, maniac on all fours. |
Он маньяк, маньяк до кончиков копыт. |
Fortunate it's me and not some maniac. |
К счастью, это всего лишь я, а не маньяк какой-то. |