So where's the maniac? |
Ну,... и где наш маньяк? |
and cackles like a maniac. |
и хохотал как маньяк. |
She drives like a maniac. |
Она водит, как маньяк. |
You were driving like a maniac. |
Ты водишь как маньяк. |
This maniac is an artist? |
Этот маньяк якобы художник? |
You drive like a maniac! |
Едешь, как маньяк! |
He's a maniac. |
Давай! Он маньяк. |
'Cause he's kind of a maniac. |
Он, похоже, маньяк. |
Lincler is a crazed maniac. |
Линколер - свихнувшийся маньяк. |
Hold your horses, maniac! |
Придержи лошадей, маньяк! |
He sounded like a maniac. |
Похоже, он какой-то маньяк. |
What the hell is that maniac thinking? |
О чем этот маньяк думает? |
Leave her alone, you maniac! |
Оставь ее, маньяк! |
We don't want a maniac in our group. |
Нам не нужен маньяк. |
You're a total maniac! |
Ты - абсолютный маньяк! |
It's too hot, maniac! |
Слишком жарко, маньяк! |
Was he a diseased maniac? |
Был бы он одержим вирусом как маньяк? |
So? Where is the maniac? |
Ну, а где маньяк? |
The guy's a maniac. |
Этот парень просто маньяк. |
Well, what kind of maniac is this guy? |
Что этот мужик за маньяк? |
He's a very special maniac. |
Он очень особенный маньяк. |
Your boyfriend's a maniac, Elena. |
Елена, твой парень маньяк |
You run like a maniac. Why? |
Бежишь, будто маньяк. |
That maniac killed the commissioner. |
Этот маньяк убил комиссара. |
The man's a maniac. |
Этот человек - маньяк. |