| A maniac with brains. | Маньяк с мозгами Это страшно |
| But I do own a maniac. | Но у меня есть маньяк. |
| That guy was a drunken maniac. | Этот парень пьяный маньяк. |
| Are you a sick maniac? | Ты что больной маньяк? |
| Good God, you maniac. | Боже, да ты маньяк! |
| He could be the maniac. | Это мог быть маньяк. |
| Like I'm some sort of maniac. | Будто я маньяк какой-то. |
| I'm not a maniac. | Я не маньяк, но это классно. |
| You're not some maniac? | Слушай, а ты не маньяк случаем? |
| You're a maniac. | Ты маньяк. Серьезно? |
| The maniac's in the apartment. | Маньяк у Вас в квартире. |
| You could be the maniac. | Может это Вы маньяк. |
| I think this is no maniac. | Думаю, это не маньяк. |
| That guy was a drunken maniac. | Тот парень какой-то маньяк. |
| That maniac saved my life. | Этот маньяк спас мне жизнь. |
| What kind of maniac could think such a thing? | Что за маньяк так думает? |
| Is that maniac on the strut again? | Неужели этот маньяк снова объявился? |
| Maybe you're a maniac. | Может, и ты - маньяк? |
| Good God, you maniac. | Боже мой, да ты маньяк. |
| You keep your mouth shut, you maniac. | Заткни пасть, маньяк. |
| What are you, some kind of a maniac? | Ты что, какой-то маньяк? |
| He's a maniac! | Этот парень - маньяк! |
| That maniac's here with the film! | Этот маньяк привез фильм! |
| You're a bloody maniac, Marston! | Вы просто маньяк, Марстон! |
| That maniac came out of nowhere! | Этот маньяк появился из ниоткуда! |