Английский - русский
Перевод слова Manhattan
Вариант перевода Манхеттен

Примеры в контексте "Manhattan - Манхеттен"

Примеры: Manhattan - Манхеттен
And then you're getting near the beaches - Manhattan, Redondo, А потом попадаешь на пляжи Манхеттен, Редондо.
The place didn't even let women in until Manhattan went Tina Fey crazy in 2002. В это место не пускали женщин, пока в Манхеттен не пришло сумасшествие по Тине Фей в 2002 году
I'm from the island of Manhattan. Я прибыл с острова Манхеттен, он между островами
You know, maybe if you, you know, if your head came off, or there was a... some kind of invasion of aliens in midtown Manhattan, maybe, maybe. Если только ты совсем выйдешь из строя или случится какое-нибудь вторжение инопланетян на Манхеттен то возможно, возможно.
Enormous hooks were driven deep into the ground... and the park was pulled by all the people of New York... like a rug across the flour, from the Sixth Borough into Manhattan. Огромные крючья всадили глубоко в землю, и парк перетащили, все жители Нью-Йорка, как ковёр по полу, из Шестого Района в Манхеттен.
OIOS investigators assisted United States law enforcement authorities in the preparation of the criminal proceedings against a Chase Manhattan Bank customer who had been the erroneous recipient of over $700,000 in contributions made by several Member States for deposit in the UNEP Trust Fund account at the bank. Следователи УСВН оказали помощь правоохранительным органам Соединенных Штатов Америки в подготовке уголовного иска в отношении одного клиента «Чейз Манхеттен бэнк», которая ошибочно получила свыше 700000 долл. США взносов, внесенных некоторыми государствами-членами для депонирования на счет Целевого фонда ЮНЕП в этом банке.
There's video of him doing dishes in a church kitchen at 10:50 p.m., so even if he left at 10:51 and drove like a madman, he still wouldn't have made Manhattan until midnight at the earliest. Есть видео, где он моет посуду на церковной кухне в 10:50 того вечера, даже если он ушёл в 10:51 и мчался как сумасшедший, он добрался бы на Манхеттен самое раннее к полуночи.
We have been advised by counsel for Chase Manhattan Bank that the bank is not honoring the Restraining Notice as to these accounts, and that the accounts are operating normally. Мы были уведомлены представителем банка «Чейз Манхеттен» о том, что банк не признает запретительного уведомления в отношении этих счетов и что эти счета функционируют в обычном режиме.
I want to move to manhattan. Я хочу переехать на Манхеттен.
And let you make manhattan your own. И чтобы ты сделала Манхеттен своим
Manhattan 1x08 The Second Coming Манхеттен, эпизод 8. Второе пришествие.
Then, what's that make Manhattan? Тогда чем будет Манхеттен?
They call me Dr. Manhattan. Меня назвали доктор Манхеттен.
It's bigger than all of Manhattan. Это больше чем весь Манхеттен.
Hello, Mr. Chase Manhattan Bank. Мистер Чейз Манхеттен Банк!
How's that Manhattan treating you, Evelyn? Как тебе Манхеттен, Эвелин?
Manhattan has turned into Serenaville. Манхеттен превратился в Сиренавилль.
Manhattan is the other name. Второе имя - это Манхеттен.
This is Manhattan, Harvey. Это Манхеттен, Харви.
Baldwin alley, it's in Manhattan? Улица Болдуэн. Это Манхеттен?
He doesn't know that D.U.M.B.O.'s an acronym for... Down Under the Manhattan Bridge Overpass. Он не знает, что Д.А.М.Б.О. называется место под эстакадой моста Манхеттен.
The merchandising arm of Veidt Industries is funding our work with Dr. Manhattan. И благодаря этому мы можем финансировать нашу работу с доктором Манхеттен.
We are going into Manhattan for fruit cocktail and champagne. Мы направляемся на Манхеттен выпить по фруктовому коктейлю и шампанскому.
But if they have vermouth, you should have a Manhattan. Но если у них есть вермут, вам должны приготовить коктейль "Манхеттен".
I shall show the bartender how to mix you a Manhattan. Я покажу бармену, как приготовить вам "Манхеттен".