Английский - русский
Перевод слова Manhattan
Вариант перевода Манхеттен

Примеры в контексте "Manhattan - Манхеттен"

Примеры: Manhattan - Манхеттен
Go up to 50,000 if it's Manhattan density. Или 50000, если это Манхеттен.
In 1926, she married Ralph Barton, an American caricaturist, and moved to Manhattan, New York. В 1925 году, Тайфер выходит замуж за американского карикатуриста Ральфа Бартона и переезжает в Нью-Йорк на Манхеттен.
Yes, a Manhattan with a twist. Да, Манхеттен со спиральной цедрой.
Moving to Manhattan set Jimmy back a bit. Переезд на Манхеттен обошелся Джимми в копеечку.
I mean, Manhattan can be quite pricey, even with 50,000 yen. Манхеттен может быть довольно дорогим, даже если у тебя 50000 иен.
I brought it up because I may move into Manhattan. Я пошла на это, потому что могу переехать на Манхеттен.
The one used in the Manhattan project is in Tennessee. Тот, что использовался в проекте Манхеттен, спроэкритован в Теннеси.
Tanisha Jones, Brearley School, Manhattan. Таниша Джонс, школа Бреали, Манхеттен.
You can't just leave Manhattan; you'll get bored. Вы не можете просто взять и оставить Манхеттен, вам станет скучно.
I'd just like to go into Manhattan at some point, I think. Я бы хотела поехать в Манхеттен как нибудь.
Now we're getting reports that Manhattan has been issued with a similar warning. Сейчас мы получаем сообщения, что Манхеттен получил аналогичное предупреждение об опасности
I have traveled here today from the borough of Manhattan in the city of New York to discuss a proposition with you. Я приехал сюда сегодня из района Манхеттен города Нью-Йорка чтобы обсудить с вами одно дело.
There's not a reason on earth to detour through Manhattan from the Bronx - to get to Rikers. Нет никаких причин ехать через Манхеттен из Бронкса в Райкерс.
George wasn't going to relocate us back to Manhattan, but that didn't mean he couldn't occasionally compromise... Джордж не собирался переезжать обратно на Манхеттен, но это не означает, чтомыне можетвремяотвремениприйти ккомпромиссу...
The island of Manhattan is a cozy village... populated by more than seven million fascinating individuals... who all behave like they own the sidewalk. Манхеттен - маленькая уютная деревушка... Здесь проживают 7 миллионов исключительно интересных людей... каждый из которых считает себя хозяином.
This island of Manhattan, what sort of kingdom is it? А на острове Манхеттен какое королевство?
Midtown Manhattan, work population, 2 million? Центральный Манхеттен, два миллиона занятого населения.
Merlot and the Manhattan, straight up. мерло и Манхеттен, без льда.
Miguel Martinez, 23, club promoter, left Barcelona for Manhattan two years ago. Мигель Мартинез, 23 года, клубный промоутер, приехал из Барселоны в Манхеттен два года назад.
You cross, you're on the see Manhattan all lit up. Ты пересекаешь залив, все время на воде, можно весь Манхеттен увидеть.
For example, in the 17th century you traveled between Brooklyn and Manhattan across the East River by ferry. К примеру, в 17-м веке, из Бруклина в Манхеттен вы могли добраться на пароме через пролив Ист-Ривер.
Is Manhattan proposing to try Mr. Brodus? Манхеттен пытается привлечь к суду мистера Бродуса?
When did you move to Manhattan? А когда ты переехала в Манхеттен?
I'm from the island of Manhattan... between the islands of... Я прибыл с острова Манхеттен, он между островами
The Chase Manhattan, JP Morgan Chase, Чейз Манхеттен, Джей Пи Морган,