Английский - русский
Перевод слова Mainland
Вариант перевода Материковой части

Примеры в контексте "Mainland - Материковой части"

Примеры: Mainland - Материковой части
Most incidents occurred in the mainland region. Большинство подобных инцидентов имели место в материковой части страны.
ASP operated in Zanzibar and TANU in Tanzania mainland. ПАШ действовала в Занзибаре, а ТАНУ - на материковой части Танзании.
The FIU in mainland Tanzania is empowered to implement Zanzibar's anti-money-laundering legislation. Подразделение финансовой разведки в материковой части Танзании уполномочено осуществлять законодательство Занзибара о борьбе с отмыванием денег.
Meanwhile, his request to visit federal and state prisons on the United States mainland remained pending. Между тем, его просьба посетить тюрьмы федерального значения и уровня штатов на материковой части Соединенных Штатов пока остается без ответа.
Furthermore in Tanzania mainland the Gender Monitoring and Evaluation system is preparing the same. Кроме того, такая же система контроля и оценки гендерных вопросов разрабатывается для материковой части Танзании.
The locust can be found in a variety of grassland and open wooded habitats across the inland areas of the Australian mainland. Этот вид саранчи можно найти на различных пастбищах и открытых лесистых ареалах во всех внутренних районах материковой части Австралии.
Conospermum species are found in all mainland Australian states. Виды рода Conospermum встречаются в материковой части Австралии.
By the end of the Vietnam War, the Vietnamese rhinoceros was believed extinct across all of mainland Asia. К окончанию войны во Вьетнаме вьетнамский подвид был признан вымершим во всей материковой части Азии.
To date, the battle remains the only major engagement that was fought between two European powers on the Chinese mainland. На сегодняшний день битва остается единственным крупным сражением между двумя европейскими державами на материковой части Китая.
The province is on the coast of the Strait of Malacca, and contains 46 islands together with the mainland area. Провинция расположена на побережье Андаманского моря, кроме материковой части включает в себя также 46 островов.
Western Svartisen is the second largest glacier on the Norwegian mainland, and is part of the Saltfjellet-Svartisen National Park. Западный Свартисен второй по величине ледник в материковой части Норвегии, является частью Национального парка Салтфьеллет-Свартисен.
Approximately 45 per cent of the mainland territory is used for agricultural purposes. Приблизительно 45% материковой части территории используется в сельскохозяйственных целях.
Four medical ships handle medical emergencies in island areas, enabling the fast transfer of emergency patients to mainland hospitals. Островные районы обслуживаются четырьмя медицинскими судами, обеспечивающими быструю доставку больных, нуждающихся в безотлагательной помощи, в больницы на материковой части.
There was a general downturn in the labour market for all industries in mainland Norway from 1989 to 1990. Во всех отраслях промышленности в материковой части Норвегии с 1989 по 1990 год наблюдался общий упадок на рынке труда.
Eighty-one per cent of the population is West Indian, while 13 per cent were born in the United States mainland. Восемьдесят один процент населения являются уроженцами Вест-Индии, а 13 процентов жителей родились на материковой части Соединенных Штатов3.
UNDP has started carrying out activities on mainland Ecuador in addition to the technical cooperation provided to the Galapagos archipelago. ПРООН приступила к осуществлению своей деятельности на материковой части Эквадора в дополнение к техническому содействию, оказываемому Галапагосскому архипелагу.
As in the mainland United States, homeland security has become a major concern in the Territory. Как на материковой части Соединенных Штатов, так и в территории обеспечение внутренней безопасности стало одной из важнейших задач.
The negative trend in maternal mortality, especially in mainland Tanzania, is compounded by the impact of the HIV/AIDS pandemic. Негативные показатели материнской смертности, особенно на материковой части Танзании, усугубляются последствиями эпидемии ВИЧ/СПИДа.
The programme is intended for students from the hinterland and the islands who have completed their baccalaureate and wish to continue their studies in mainland France. Эта программа предназначена для выпускников средних школ на главном острове архипелага и на более мелких островах, желающих продолжить свое обучение на материковой части Франции.
The implementation of CEDAW in the Autonomous Regions of Azores and Madeira is undertaken at a similar level as that on mainland Portugal. Выполнение КЛДЖ в автономных областях Азорских островов и архипелага Мадейра происходит на том же уровне, что и на материковой части Португалии.
Committee encourages the State party to take all effective measures to ensure a comprehensive approach in coordinating the implementation of the Convention on the mainland and in Zanzibar. Комитет призывает государство-участник принять все реальные меры по обеспечению всеобъемлющего подхода к координации осуществления Конвенции на материковой части и на Занзибаре.
In addition, there are reportedly between 2.5 and 3 million Puerto Ricans residing on the mainland of the United States of America. Кроме того, по имеющимся сведениям, от 2,5 до 3 миллионов пуэрториканцев проживают на материковой части Соединенных Штатов Америки.
The non-aboriginal mainland population during this time never exceeded about 150 at Fort Victoria, mostly HBC employees and their families. Население материковой части, не принадлежащее к аборигенам, в те времена не превышало 150 человек и состояло в основном из работников Компании и членов их семей.
From the Edo period, they started to be called "guardian dogs" in general in mainland Japan. Начиная с периода Эдо их стали называть «сторожевыми собаками» по всей материковой части Японии Их пол назначается по-разному.
They were first noted on the Indian mainland only in 1965 although they had been reported in 1897 from the Andaman Islands. В материковой части Индии она впервые была отмечена только в 1965 году, хотя в 1897 сообщалось о её присутствии на Андаманских островах.