| Trapped animals were relocated to the mainland. | Пойманные до того момента животные были перемещены на материк. |
| Should be enough to lay low till we can make the move to the mainland. | Должно хватить, чтобы затаиться, пока мы не сможем перебраться на материк. |
| Let's get out of here, get to the mainland. | Надо выбираться отсюда, ехать на материк. |
| We need to start investigating evacuation plans, both on the mainland, and off-world somewhere. | Мы должны начать с исследования возможностей эвакуации, и на материк, и на какие-то другие планеты. |
| I'm just heading over to the mainland for one with Dan. | Я отправлюсь на материк, чтобы встретиться с Дэном. |
| They're pumping something nasty off this island to the mainland. | Они откачивают какую-то гадость с острова на материк. |
| I need your help. I'm trying to get to the mainland. | Нужна ваша помощь, я пытаюсь идти на материк. |
| I'm sending you and your sister back to the mainland. | Я отправляю тебя и твою сестру обратно на материк. |
| I'm going to the mainland in the morning. | Я собираюсь на материк в утренние часы. |
| I don't have time to send samples to the mainland. | У меня нет времени посылать образцы на материк. |
| Straight to the mainland, don't look back. | Прямо на материк, без оглядки. |
| You know, m-maybe he chartered a boat and went back to the mainland. | Может, он заказал лодку и вернулся на материк. |
| You could maybe get old Sam there to row you to the mainland. | Можно попросить, чтобы старый Сэм переправил вас на материк. |
| The traditional and elected politicians are endorsing mainland nationalists. | Традиционные и избранных политиков одобрив материк националистов. |
| With all civilian flights grounded in Hawaii, Fort returned to the mainland in early 1942. | В связи с прекращением всех гражданских рейсов на Гавайи Форт вернулась на материк в начале 1942 года. |
| The Australian mainland came under attack during 1942 and 1943. | Австралийский материк был атакован в 1942-1943 гг. |
| The city received a population boost from some Galveston refugees who relocated to the mainland following the catastrophe. | Город получил поддержку от части беженцев из Галвестона, которые переехали на материк после катастрофы. |
| I took her there when I got her to the mainland. | Я отвез ее туда, после того как доставил на материк. |
| So maybe Sean Archer has something to hide from back on the mainland. | Так что у Шона Арчера есть, что скрывать и не возвращаться на материк. |
| I referred them to Eola Psychiatric, on the mainland. | Я перевела их в психиатрическую лечебницу Эола, на материк. |
| Take a last look at the mainland, boys. | Бросьте последний взгляд на материк, ребята. |
| Given the ease with which Puerto Ricans move to the mainland, raising taxes is unlikely to increase revenues. | Учитывая легкость, с которой пуэрториканцы могут переехать на материк, повышение налогов вряд ли увеличит доходы. |
| A reminder: the boat for the mainland will be leaving at 1900. | Напоминаем. Катер на материк отправляется в 19:00. |
| The presumption that China wants Hong Kong to become more like the mainland is ludicrous. | Допущение, что Китай желает, чтобы Гонконг стал больше походить на материк, является нелепым. |
| It consists of a continental mainland and three islands. | Игровой мир включает в себя материк и три острова. |