Английский - русский
Перевод слова Lunch
Вариант перевода Перекусить

Примеры в контексте "Lunch - Перекусить"

Примеры: Lunch - Перекусить
So, you're saying have a bit of lunch. Так вы говорите, пора перекусить?
You know, I just figured out who I have to kill around here to get a cut lunch... А знаешь, я только что понял, кого мне надо тут пришить, чтобы дали перекусить...
Dr. Ross, how about a little lunch with the big dogs? Доктор Росс, как насчет перекусить с большими псами?
I'll just tell the fleet to go get some lunch, hang out for a while. Ну, тогда я скажу флоту пойти перекусить, послоняться туда-сюда.
Just this afternoon, I saw on Instagram that instead of studying, she went out to lunch and got a manicure. Как раз сегодня я увидела в интаграме, что вместо того, чтобы заниматься, она пошла перекусить и сделала маникюр.
Maybe we can head up the Turquoise Trail, stop at tinker town, maybe grab some lunch in Madrid. Мы могли бы направиться по Бирюзовому маршруту, остановиться в Тинкертауне, а может, даже перекусить в Мадриде.
You had to have lunch in Chinatown, didn't you? И вот именно сегодня ты решил перекусить в Чайнатаун, да?
OK, so, if the rest of you want to take lunch... I'll do Moss first. Так, вы все пока можете пойти перекусить, а я пока возьму Мосса.
Would you happen to know a good place for lunch in the downtown area? Не знаете, где можно хорошо перекусить в центре города?
Now, why don't I go grab us some lunch - while you take it all in? Давай я пойду куплю что-нибудь перекусить, а ты пока ко всему привыкай.
I asked her if she wanted to go out to dinner and she said, "No, maybe we could have lunch." Я спросил, не хочет ли она отобедать а она: "Нет, но мы могли бы перекусить".
Just a little lunch. Вот и я тоже просто решил перекусить.
How about some of that night lunch? Как насчет, перекусить?
Do you want to... get some lunch? Не хочешь... перекусить?
You want to get some lunch after? Не хочешь перекусить когда освободишься?
What do you feel like having for lunch today? Чем собираешься перекусить сегодня?
We should probably go to lunch first. Лучше нам пока сходить перекусить.
I brought you some lunch. Я принесла вам перекусить.
He comes in once in a while for lunch. Иногда он заходит перекусить.
Shall we get everyone some lunch? Может, нам перекусить.
I could bring lunch. Я могу принести перекусить.
So, what's for lunch? А чем бы перекусить?
Charlie and I are supposed to have a quick lunch. Мы с Чарли хотели перекусить.
I didn't have time for lunch. Не было времени перекусить.
We can stop for lunch later. Можно перекусить и потом.