| So, you're saying have a bit of lunch. | Так вы говорите, пора перекусить? |
| You know, I just figured out who I have to kill around here to get a cut lunch... | А знаешь, я только что понял, кого мне надо тут пришить, чтобы дали перекусить... |
| Dr. Ross, how about a little lunch with the big dogs? | Доктор Росс, как насчет перекусить с большими псами? |
| I'll just tell the fleet to go get some lunch, hang out for a while. | Ну, тогда я скажу флоту пойти перекусить, послоняться туда-сюда. |
| Just this afternoon, I saw on Instagram that instead of studying, she went out to lunch and got a manicure. | Как раз сегодня я увидела в интаграме, что вместо того, чтобы заниматься, она пошла перекусить и сделала маникюр. |
| Maybe we can head up the Turquoise Trail, stop at tinker town, maybe grab some lunch in Madrid. | Мы могли бы направиться по Бирюзовому маршруту, остановиться в Тинкертауне, а может, даже перекусить в Мадриде. |
| You had to have lunch in Chinatown, didn't you? | И вот именно сегодня ты решил перекусить в Чайнатаун, да? |
| OK, so, if the rest of you want to take lunch... I'll do Moss first. | Так, вы все пока можете пойти перекусить, а я пока возьму Мосса. |
| Would you happen to know a good place for lunch in the downtown area? | Не знаете, где можно хорошо перекусить в центре города? |
| Now, why don't I go grab us some lunch - while you take it all in? | Давай я пойду куплю что-нибудь перекусить, а ты пока ко всему привыкай. |
| I asked her if she wanted to go out to dinner and she said, "No, maybe we could have lunch." | Я спросил, не хочет ли она отобедать а она: "Нет, но мы могли бы перекусить". |
| Just a little lunch. | Вот и я тоже просто решил перекусить. |
| How about some of that night lunch? | Как насчет, перекусить? |
| Do you want to... get some lunch? | Не хочешь... перекусить? |
| You want to get some lunch after? | Не хочешь перекусить когда освободишься? |
| What do you feel like having for lunch today? | Чем собираешься перекусить сегодня? |
| We should probably go to lunch first. | Лучше нам пока сходить перекусить. |
| I brought you some lunch. | Я принесла вам перекусить. |
| He comes in once in a while for lunch. | Иногда он заходит перекусить. |
| Shall we get everyone some lunch? | Может, нам перекусить. |
| I could bring lunch. | Я могу принести перекусить. |
| So, what's for lunch? | А чем бы перекусить? |
| Charlie and I are supposed to have a quick lunch. | Мы с Чарли хотели перекусить. |
| I didn't have time for lunch. | Не было времени перекусить. |
| We can stop for lunch later. | Можно перекусить и потом. |