Английский - русский
Перевод слова Loyalty
Вариант перевода Предан

Примеры в контексте "Loyalty - Предан"

Примеры: Loyalty - Предан
But a clipper's loyalty is to his baron. Но клиппер предан своему барону.
I have a great loyalty to Mr. Morris. Я предан мистеру Моррису.
But my loyalty is to the kids. Но я предан детям.
G still has loyalty to Arkady. Джи все еще предан Аркадию.
And l-I still agree with myself on that, but l- my loyalty is to the kids. И здесь я себе не противоречу. Но я предан детям.
No, my loyalty is to here. Нет, я предан своему салону.
You know, Mr. Patton, if you give me this chance... [Inhales deeply] You'll have my full loyalty. Вы же знаете, мистер Паттон, если вы дадите мне этот шанс... я буду всегда вам предан.
How much is he paying you to inspire such loyalty? Сколько он тебе платит, что ты так предан ему?
How can I get loyalty if I don't look out for them? Как я могу ждать от них преданности, если я не предан им?
He doesn't care to share his spoils, And he resents the fact That he owes me loyalty and obedience, Он не хочет делиться добычей, и он в негодовании от того факта, что он должен быть предан и повиноваться мне, как его вождю.
Maybe it's guilt because he's a beast, or loyalty to him, I don't know, but all I know is that you're not loyal to me, JT, at least not emotionally. Возможно это чувство вины из-за того, что он чудовище, или это преданность, я не знаю, но ты не предан мне, ДжейТи, по крайней мере, не эмоционально.
Soldiers must serve with utmost loyalty Солдат должен быть в высшей степени предан своей службе.
A lifetime of devotion, that's the loyalty it buys you. Ты предан им, а они так тебе отплачивают.