Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Нравиться

Примеры в контексте "Love - Нравиться"

Примеры: Love - Нравиться
The Chinese love to gamble, especially the rich ones. Китайцам нравиться играть в азартные игры, особенно их толстосумам.
I love his style, his intensity. Мне нравиться их стиль, напористось.
Because we just can't imagine anyone who doesn't love it. Потому что мы просто не можем представить себе кого-то, кому он может не нравиться.
I love that we just skipped the small talk. Мне нравиться, что мы упустили всю это светскую болтовню.
I love that you're a nobody. Мне нравиться, что ты не никто.
As much as we would love to have you guys there... Так как нам нравиться быть с вами, ребята...
That's what I love about the girls in this place. Вот что мне нравиться в девочках этого клуба.
I love that it takes you an hour and a half to order a sandwich. Мне нравиться, что ты полчаса заказываешь сэндвич.
But, Mom, I love it. Но, мама, мне это нравиться.
I'll never understand how she can love the dead. Никогда не понимал, как ей могут нравиться мёртвые.
Jackie, I love having you around. Джекки, мне нравиться, когда ты рядом
You just love giving your money away, don't you? Тебе определенно нравиться раздавать свои деньги, не так ли?
I know, and I love it! Я знаю, и мне это нравиться!
I mean, it's gross when he turns into a bug but I love how matter-of-fact everything is. Я хочу сказать, это мерзко когда он превращается в жука но мне нравиться как это все "прозаично".
The problem is, if you said "I love it" I'd not believe you. Загвоздка в том... что даже если ты скажешь "Оно мне нравиться", я тебе не поверю.
Don't you love how he leans? Тебе же нравиться, как он наклоняется?
And this girl just sat up and went, I love being a girl. А эта девушка встала, и сказала: «А мне нравиться быть женщиной.
You know I love living with you, right? Ты же знаешь мне нравиться жить с тобой?
You are starting to love me. Может, потому что я тебе начинаю нравиться?
You just love putting me in my place, don't you? Тебе просто нравиться ставить меня на место, да?
I love it when you get angry, Richard! Мне нравиться, когда ты злишься, Ричард!
"Love it, love it, love it." "Нравиться, нравиться, нравиться."
I love it here in this season. Он мне очень нравиться в это время года.
To me, love is just liking a lot. Для меня любовь - это просто сильно нравиться.
I liked Jake, but I love Ezra. Мне нравиться Джейк, но я люблю Эзру.