| The mysterious, stoic bit. I bet the ladies love that. | Таинственный парень, бьюсь об заклад дамам это нравиться. |
| That's what I love about her, when you make a mistake... | Вот что мне в ней нравиться, когда ты ошибаешся... |
| In India, Homer is coming to love the concept of outsourcing. | В Индии Гомеру начинает нравиться концепция аутсорсинга. |
| I love wat you did with your hair. | Мне нравиться, что ты сделал со своими волосами. |
| You know, I love observing people in transition. | Знаете, мне нравиться наблюдать за людьми в движении. |
| But I love that Patek Philippe you're rocking. | Но мне нравиться этот Патек Филипп, который вы покачиваете. |
| You want me to say I love it here. fine. | Ты хочешь чтобы я сказал, что мне здесь нравиться. |
| And I have more or less started to love that you were here. | И мне почти уже стало нравиться, когда ты рядом. |
| I love how you always surprise me. | Мне нравиться, как ты меня всегда удивляешь. |
| I love the way you roll your eyes at Kim. | Мне нравиться когда ты закатываешь глаза при виде Ким. |
| I love how you know obscure laws and Justin Timberlake's middle name. | Мне нравиться как ты поясняешь неясные законы и отчество Джастина Тимберлейка. |
| But I love the way your mind works. | Но мне нравиться как работает твой ум. |
| This is for her: I love being a girl. | Вот мое посвящение ей: Мне нравиться быть женщиной. |
| I love to watch you going in and out of me. | Мне нравиться смотреть как ты входишь и выходишь из меня. |
| I love that you come to see me. | Мне нравиться, что ты ко мне приходишь. |
| I love this window into your world. | Мне нравиться это окошко в твой мир. |
| He seems to really love it. | Похоже, ему действительно это нравиться. |
| You know I'd love to, but I got to be careful. | Мне это нравиться, но я должен быть осторожен. |
| Getting paid for what you love to do. | Делать, то, что нравиться и получать за это деньги. |
| I love drawing others' attention, especially lately. | Мне нравиться быть в центре внимания особенно в последнее время. |
| Jay, you are an amazing guy, and I love spending time with you... | Джей, ты хороший парень, и мне нравиться проводить с тобой время... |
| The thing about Emily Dickinson I love is that she's just so incredibly morbid. | Кстати, об Эмили Дикинсон, мне нравиться в ней ее невероятная болезненность. |
| I love it when he says that. | Мне нравиться, когда он это говорит. |
| Disgusting, but... I love it. | Отвратительно, но... мне нравиться. |
| Some day I would love to live in a world governed by your rules of physics. | Однажды мне начнет нравиться жизнь в мире, которым правят твои законы физики. |