Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Англии

Примеры в контексте "London - Англии"

Примеры: London - Англии
Gilbert and Sullivan's London. В Англии - Гилберт и Салливан.
May 3 - A total solar eclipse is seen across southern England, Sweden and Finland (the last total eclipse visible in London for almost 900 years). З мая - произошло полное солнечное затмение в южной Англии, Швеции и Финляндии (предыдущее полное затмение, видимое в Лондоне, было почти 900 лет назад).
However, it is also the case that the disparity in economic conditions and prosperity (and hence GDP and disposable income) within regions is at least as great as that between regions; 13 of the 20 most deprived districts in England are in London. Причем различия в экономических условиях и процветании (и, следовательно, в показателях ВВП и располагаемого дохода) внутри районов не менее велики, чем между районами; 13 из 20 беднейших округов в Англии находятся в Лондоне.
The Australian liquidator took steps to realize and protect assets in England, mostly reinsurance claims on policies taken out in London, requesting the English courts to remit those assets to Australia for distribution among all creditors of the companies in accordance with Australian law. Конкурсный управляющий из Австралии предпринял шаги по реализации и защите находящихся в Англии активов, состоящих в основном из требований перестрахования по полисам, выданным в Лондоне, обратившись в английский суд с ходатайством передать эти активы Австралии для распределения среди всех кредиторов компании в соответствии с австралийским правом.
Our story really begins here, 150 years ago at the Royal Academy of Science in London, England, where a letter arrived, containing a very strange inquiry- На самом деле наша история начинается здесь, 1 50 лет тому назад в Королевской академии наук в Лондоне, в Англии, куда пришло письмо с очень странным вопросом.
So that when we go out of that door, we won't be in a junkyard in London in England in the year 1 96 3? Значит когда мы выйдем наружу, Мы не будем на свалке, в Лондоне, в Англии в 1963 году?
In contrast to this, Burke also published The Beauty of England (1933) and The English Inn (1930), which depict England's countryside, and The Outer Circle, which contains a series of ramblings about the London suburbs. Он также опубликовал The Beauty of England (1933) и The English Inn (1930), изображающие сельскую жизнь Англии, и The Outer Circle, серию рассказов, посвящённую лондонским пригородам.
In a very short time, Sister Besant founded new lodges: three in London, three in the south of England, three in the North and North-West; she even organised one in Scotland. В очень короткое время сестра Безант основала новые ложи: три в Лондоне, три на юге Англии, три на Севере и Северо-Западе, и даже одну в Шотландии.
The new league was set up following meetings at Anderson's Hotel in London on 23 March 1888 on the eve of the 1888 FA Cup Final followed by a further meeting on 17 April at Manchester's Royal Hotel. Первое собрание состоялось 23 марта 1888 года, накануне финала Кубка Англии, в отеле «Андерсон» в Лондоне, за которым последовало второе собрание в отеле «Роял» в Манчестере 17 апреля.
The policy provided that disputes shall be submitted to arbitration at the London Court of International Arbitration and that any questions of the contract shall be governed by the laws of England. В соответствии с полисом все споры подлежали урегулированию в рамках арбитражного разбирательства в Лондонском международном арбитражном суде, и все вопросы, касающиеся договора, подлежали регулированию в соответствии с законодательством Англии.
(e) On 28 September, at the invitation of the Bar Council of England and Wales, the Special Rapporteur addressed its annual conference in London as a panel speaker on the subject "Auld and after - preserving justice in the midst of change"; ё) 28 сентября по приглашению коллегии адвокатов Англии и Уэльса Специальный докладчик выступил на ежегодной конференции в Лондоне в качестве основного докладчика на тему "До и после - сохранить правосудие в процессе перемен";
"In 1966, he moved to Bridgeton, New Jersey where he became an Administrative Manager, and in 1971, he and his wife moved to London where he was the Director of Manufacturing for eight different glass companies in England and Scotland for several years." В 1966 году Липтон переехал в Бриджетон в Нью-Джерси, где он стал административным менеджером, а в 1971 году вместе с женой переехал в Лондон, где он был директором по производству в восьми различных компаниях в Англии и Шотландии в течение нескольких лет.
London is the capital of England. Лондон - столица Англии.
All the way from London, England. Из самого Лондона, Англии.
As in London, England? В тот Лондон, в Англии?
Viewed from London, buccaneering was a low-budget way to wage war on England's rival, Spain. Из Лондона буканьерство рассматривали как низкобюджетный способ ведения войны с главным конкурентом Англии - Испанией.
The next month, they beat Switzerland 1-0 and then recorded a 0-0 draw in London against England. В следующем месяце Черногория одолела Швейцарию (1:0), а затем сыграла со счетом 0:0 в Лондоне против Англии.
LONDON - In Canada, if you say you come from London, the natives often ask if you mean London, Ontario, or London, England. ЛОНДОН - Если в Канаде вы скажете, что вы из Лондона, местные жители, скорее всего, спросят, какой город вы имеете в виду - Лондон канадского штата Онтарио или столицу Англии.
In London riots of August 2011, the Carhartt WIP outlet store in Hackney in North of the city was looted as thousands of pounds' worth of stock was stolen. Во время беспорядков в Англии в августе 2011 года, Carhartt WIP outlet store в северном районе Лондона Hackney был разграблен вандалами, ущерб исчислялся в тысячах фунтов украденной продукции.
Where, having realised that resistance was pointless, a delegation from London arrived to surrender the city, and recognise William as King. Тогда, поняв, что сопротивление бессмысленно, лондонцы прислали делегацию, согласившуюся признать Вильгельма королём Англии.
Three months later in London, Newt Scamander appeals to the Ministry of Magic to restore his revoked international travel rights following his misadventure in New York City. В Англии Ньют Саламандер пытается вернуть себе право путешествовать, отнятое министерством магии после возвращения Ньюта из Нью-Йорка.
Her exhibition in London just a few years after the passing of the Slave Trade Act 1807 created a scandal. В Англии 1810 года, где за три года до этого, в 1807 году, был принят закон, запрещающий работорговлю, это в скором времени вызвало скандал.
As a delegate, she represented California in 1896 at both the National American Woman Suffrage Association convention in Washington, D.C. and the International Socialist and Labor Congress in London. В качестве делегата, она представляла Калифорнию в 1896 году на Конвенции по избирательному праву в Вашингтоне и на международном социалистическо-рабочем съезде, который проходил в Англии.
Shortly after Antiquity's re-absorption into the London Grand Lodge she had founded, the Grand Lodge at York ceased to function again, this time for good. Вскоре после объединения Современных и Древних, и основания Объединённой великой ложи Англии, Великая ложа в Йорке перестала функционировать снова, на этот раз навсегда.
Gregory's plan was that there would be two metropolitans, one at York and one at London, with 12 suffragan bishops under each archbishop. Григорий планировал основать в Англии две епархии: в Йорке и Лондоне, с двенадцатью викариями при каждом епископе.