Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Англии

Примеры в контексте "London - Англии"

Примеры: London - Англии
In 1933, the London Passenger Transport Board was created to coordinate transport over a large area of south-east England. В 1933 году для координации работы транспорта большей части юго-восточной Англии был создан Лондонский совет пассажирского транспорта.
In 1858 he visited Scotland and England and briefly worked for the London Daily News. В 1858 году он побывал в Шотландии и Англии, где некоторое время работал в газете London Daily News.
When opening a new building at the London School of Economics, the Queen of England asked why no one had predicted the crisis. Открывая новый корпус при Лондонской школе экономики, Королева Англии поинтересовалась, почму же никто не предсказал кризис.
The 12-day shoot took place in England, largely in Devon and around London. Съёмки проходили в Англии, преимущественно в графстве Девон и в окрестностях Лондона.
You mean what happened in England, London? Вы имеете в виду то, что произошло в Англии, в Лондоне?
We're trying to catch criminals all over London, all over England. Мы ловим преступников по всему Лондону, по всей Англии.
Meanwhile, in London, England. Тем временем в Лондоне, Англии.
They lived in London, which is a very big city in England. Они жили в Лондоне, это большой город в Англии.
Some fella in London, England, named- Какой-то парень в Лондоне, в Англии, зовут его вроде-
In 1717 the original Premier Grand Lodge of England had been formed in London to govern Craft Freemasonry in England. В 1717 году изначальная Первая великая ложа Англии была сформирована в Лондоне для управления символическим масонством в Англии.
My family's from the north of England originally but my eldest brother was working in London, so I came to stay with him. Моя семья родом с севера Англии, но старший брат работал в Лондоне, я приехала к нему.
He spent one year in London, winning the FA Youth Cup in 2000, then returning to Italy to finish his studies. Он провел один год в Лондоне, выиграв молодёжный кубок Англии в 2000 году, а затем вернулся в Италию, чтобы закончить учёбу.
He served on diplomatic missions and as agent to the crown in London, and also served as a commissioner to the New England Confederation. Состоял в дипломатических миссиях и находился в качестве агента короны в Лондоне, а также был комиссаром в Конфедерации Новой Англии.
In the meantime Taylor had published a devotional volume, Saturday Evening (London, 1832; many editions in England and America). В то же время Тейлор опубликовал «Вечер субботы» (Лондон, 1832; много изданий в Англии и Америке).
Fox was able to meet some of the New England Friends when they came to London, stimulating his interest in the colonies. Фокс смог встретиться с некоторыми из Друзей Новой Англии, когда они приехали в Лондон, и это подогрело его интерес к колониям.
From the Middle Ages until the Industrial Revolution, Norwich was the largest city in England after London, and one of the most important. В период от средневековья до промышленной революции Норидж был крупнейшим городом Англии после Лондона, а также одним из наиболее важных.
The Danish "Great Heathen Army", which had rampaged across England since 865, wintered in London in 871. Датская «Великая языческая армия» бесчинствовала по всей Англии с 865 и зимовала в Лондоне в 871 году.
During World War I Bell served as a military hospital cook in England and acted as a hostess at the New Zealand High Commission in London. Во время Первой мировой войны служила поваром в полевом госпитале в Англии и работала в Высокой комиссии Новой Зеландии в Лондоне.
Wrawe had considerable influence over the development of the revolt across eastern England, where there may have been almost as many rebels as in the London revolt. Уорв оказал значительное влияние на развитие восстания в Восточной Англии, где число повстанцев могло достигнуть лондонского.
Luftflotte 2, commanded by Generalfeldmarschall Albert Kesselring, was responsible for the bombing of southeast England and the London area. Воздушный флот 2, которым командовал генерал Альберт Кессельринг, несёт ответственность за бомбёжки на юго-востоке Англии и в районе Лондона.
Immigrants arrived in London not just from all over England and Wales, but from abroad as well; for example, Huguenots came from France. Иммигранты прибывали в Лондон не только со всей Англии и Уэльса, но из-за рубежа, например, гугеноты из Франции.
He served as a juror at the international exhibition of that year in London, and contributed an important monograph on education in England and Scotland. Он служил присяжным заседателем на международной выставке того же года в Лондоне и написал важную монографию об образовании в Англии и Шотландии.
Saint Paul's Cathedral in London by Christopher Wren is regarded as the prime example of the rather late influence of the Baroque style in England. Собор Святого Павла в Лондоне архитектора Кристофера Рена рассматривается как яркий пример позднего барокко в Англии.
These changes were keenly felt across the south-east of England, where the London market created a wide range of opportunities for farmers and artisans. Эти изменения остро ощущались и на юго-востоке Англии, где ремесленники и фермеры получили особенно много возможностей из-за близости к Лондону.
I've never even been to England but I'd like to see London and Paris and Rome. Я даже в Англии не был, но хотел бы увидеть Лондон, Париж и Рим. Нью-Йорк.