What have you got today, Lena? |
Ну и что у тебя на сегодня, Лена? |
Lena, I don't know how. |
Лена, я не умею ездить... |
Seeing Lena hop in and out of all these different cars. |
Смотреть как каждый раз Лена приезжает и уезжает с разными парнями. |
Lena, I can say it now. |
Лена, теперь я могу это сказать. |
Lena forgets we served together for a year at the Nairobi station. |
Лена забыла, что мы вместе прослужили год в Найроби. |
Lena, tell him... stop the car. |
Лена, помоги мне, останови машину. |
As Lena is the most familiar with the evidence, she'll be briefing you on the specifics. |
Поскольку Лена лучше всех знакома с доказательствами, она проинформирует вас обо всех деталях. |
So, VAL still thinks that there's a 96% probability that Lena Silver is the prime suspect. |
Итак, ВЭЛ до сих пор на 96 % уверена, что Лена Сильвер главная подозреваемая. |
"Thirteen reasons why Lena Dunham is not the voice of our generation." |
"Тринадцать причин, почему Лена Данэм не голос нашего поколения". |
Well, Lena committed suicide a year after the memory study, |
Ну, Лена покончила с собой через год после исследования памяти, |
Lena, why don't you ask your friend in for tea? |
Лена, почему не приглашаешь своего друга на чай? |
Lena and the mortal have been on their way to each other since they were born. |
Лена и смертный шли друг к другу с того момента, как родились. |
I bet Lena could actually do that. What? |
Спорим, Лена могла бы это сделать. |
Nicholas: Lena, you have to help me through this. |
Лена, ну не бросишь же меня, после всего этого. |
Lena, why didn't you come to the party yesterday? |
Лена, почему тебя не было вчера на вечеринке? |
Lena, I love you. I have to speak to you. |
Лена, я люблю тебя, мне нужно поговорить с тобой. |
Don't you think, Lena? |
Ты так не думаешь, Лена? |
Lena, listen to me, Lena! |
Лена, выслушай меня, Лена! |
Lena, I know that we will never meet each other, but you should know something. |
Лена! Лена, я знаю, что мы с тобой никогда, не увидимся, но ты должна знать... |
Lena, I didn't... Lena, I swear. |
Лена, Лена, я не у... |
Now, when did Lena last speak to Dougie? |
А когда Лена в последний раз говорила с Дуги? |
Lena, it's embarrassing that I didn't know that. |
Лена, стыдно, что я не знаю об этом. |
Do Stef and Lena know you're here? |
А Стеф и Лена знают что ты здесь? |
Beware of the lightning, Lena! |
Лена, не попади под молнию! |
OK, what if she gets pregnant, Lena? |
Хорошо, но что если она забеременеет, Лена? |