| We waited for you, but Lena was tired. | Мы тебя ждали, но Лена устала. |
| The last time Lena came for an appointment with me was a week ago. | [Оксана] Последний раз Лена была на приёме неделю назад. |
| Seeing Lena hop in and out of all these different cars. | Смотреть как каждый раз Лена приезжает и уезжает с разными парнями. |
| Lena Sirenko - turistka, repeatedly uchastvovashaja in our hikes shares the experience in this question. | Своим опытом в этом вопросе делится Лена Сиренко - туристка, неоднократно участвовашая в наших походах. |
| Lena Luthor's stated goal is to repair the damage Her brother did to the family name, but by branding an alien detection device with the name 'Luthor,' | "Лена Лютор собирается возместить ущерб, который её брат нанёс доброму имени семьи, но, разработав детектор пришельцев под названием"Лютор", она навсегда связала судьбу своей компании с американской ксенофобией". |
| I'm already upset, Lena, so let it be, please. | Я уже расстроена, Лина, так что оставь все как есть, пожалуйста. |
| Lena, dear, do you have any cayenne? | Лина, милая, у вас есть кайенский перец? |
| You must be Lena. | Вы, должно быть, Лина. |
| Ray, where's Lena? | Рэй, где Лина? |
| Look, I'm sure hippie-dippie Lena with her | Слушай, я понимаю, что хиппи-диппи Лина с ее ученой степенью по изучению детей... |
| Now Ginko, shoot Lena Jodo, kill her. | Теперь Гинко, стреляй в Лену Дзедо, убей её. |
| If you hadn't met Lena, you might still be there. | Если бы ты не встретил Лену, ты мог бы все еще быть там. |
| Even if it means destroying the Lena you love? | Даже если это погубит Лену, которую ты любишь? |
| And you know Lena Duchannes? | А ты знаешь Лену Дукейн? |
| Will missing passengers Daniel List and Lena Kortus please proceed to the departure gate immediately. | Просим пассажиров Даниеля Листа и Лену Кортус немедленно пройти на посадку. |
| I don't want you near Lena. | Я не хочу видеть тебя рядом с Леной. |
| How are things with Lena? | Как у тебя дела с Леной? |
| We want to wire up an undercover, send him out on a date with Lena, AKA Irene. | Мы хотим отправить копа под прикрытием на свидание с Леной, то есть Ирен. |
| Take any you want, Lena and I will choose last. | Мы с Леной будем в той, что останется. |
| I didn't accept it, and I didn't forgave you for abandoning "Cinearte" with Lena without a single word. | Я не простила, когда ты уехал с Леной, не сказав ни слова. |
| I think you should let Lena leave. | Думаю, ты должен позволить Лене уйти. |
| I called Lena when I couldn't find you. | Я звонила Лене, когда не смогла найти тебя. |
| Relations with this strange admirer who is ready to fulfill all her instructions, start to seem like an exciting game to Lena. | Отношения с этим странным поклонником, готовым выполнить все её указания, начинают казаться Лене увлекательной игрой. |
| That necklace, I gave it to Lena at our engagement party. | Это ожерелье, Я подарил его Лене на вечеринке в честь наше помолвки. |
| Lena doesn't need a quadriplegic for a dad. | Лене только папы-инвалида не хватает. |
| I don't know what clothes to bring Lena. | Я не знаю, какие вещи принести Лине. |
| Well, say Lena actually likes Neal. | Ну, Лине он правда нравится. |
| We can't hurt Lena. | Мы не можем навредить Лине. |
| Give my best to Lena. | Мои наилучшие пожелания Лине. |
| He asks if she is Lena, but she does not answer. | Он задает Лине ответный вопрос «А ты Лина?», но Лина не отвечает. |
| Not till we hear from Lena. | Нет, пока не поговорим с Линой. |
| Me and Lena did something for Mick. | Я с Линой кое-что делаю для Мика. |
| "Hans Peterson is proud to announce his marriage to Lena Svenson." | Ханс Петерсон имеет честь объявить о своей свадьбе с Линой Свенсен... |
| So, do you and Lena want to come and watch us get married? | Не хотите с Линой придти на нашу свадьбу? |
| Do you think it's my fault, what's happening to Lena? | Думаете, это я виновата в том, что происходит с Линой? |
| I love Stef and Lena and I really want to be a part of the family. | Я люблю Стеф и Лину, и я правда хочу быть частью этой семьи. |
| I know about Lena. | Я знаю про Лину. |
| Just making Lena jealous. | Просто заставляем Лину завидовать. |
| Camille, you, Lena. | Камиллу, тебя, Лину. |
| While Burch sits in jail awaiting his reward for turning in Christmas, Lena is assisted by Byron Bunch, a shy, mild-mannered bachelor who falls in love with her. | В то время, когда Берч сидит в тюрьме в ожидании своей награды за поимку Кристмаса, Байрон Банч, местный холостяк, влюбляется в Лину. |
| Lena and Victor are going away tomorrow morning, for two years. | Оказывается, Ленка с Виктором завтра улетают на два года. |
| Lena and Victor will come and start to play, and Io, no sound. | Ленка с Виктором придут, начнут играть, а звука нет. |
| Lena, I'm coming! | Ленка, я иду. |
| Well-known scientist Professor Barmin and his daughter Lena begin to fight for the preservation of the unique ecosystem of the lake. | Известный учёный профессор Бармин и его дочь Елена начинают борьбу за сохранение уникальной экосистемы озера. |
| Other artists who were working on the film as of 2004 were Larisa Zenevich, Lena Sharapova and Valentin Olshvang (who earlier worked with Norstein on the Spokoynoy nochi, malyshi! sequence). | Над фильмом работали и другие художники, такие как Лариса Зеневич, Елена Шарапова и Валентин Ольшванг (который ранее работал с Норштейном над заставкой к программе «Спокойной ночи, малыши!»). |
| He had two siblings, his sister Maria Helena (known as Lena d'Água) having a prolific career in the country's pop music. | У него было два родных брата и сестра Мария Елена (Лена д'Агуа), сделавшая карьеру в поп-музыке. |
| His daughter, Helena Maria, known as Lena d'Água, had a career in pop music as a singer. | Его дочь, Елена Мария, она же Лена д'Агуа, сделала карьеру в поп-музыке 80-х. |
| Lena started to go to music hobby groups and sports clubs since she was 4. | Катина Елена Сергеевна родилась 4 октября 1984 г. в Москве в семье интеллигентов. |
| The song was covered by German singer Lena Meyer-Landrut. | Песня была перепета немецкой певицей Lena Meyer-Landrut. |
| Lena 2 - Its main product is high quality stock for use in confectionery and baking. | Lena 2 - Является производителем высококачественного сырья для выпечки и кондитерских изделий. |
| This detection could be possible already in Borexino; the next scientific occasions will be in SNO+ and, on the longer term, in LENA and JUNO, three detectors that will be larger but will use the same principles of Borexino. | Обнаружение нейтрино такого типа возможно в эксперименте Borexino; предполагается также, что такие нейтрино будут обнаружены в экспериментах SNO+, LENA и JUNO, которые будут использовать те же принципы, что и Borexino. |
| Hall changed her professional name from "Celina Carvajal" to Lena Hall in 2013, saying she had created it for her music persona and now wanted to use it for her acting career as well. | В 2013 году Селина Карвахаль выбрала сценическое имя Lena Hall, объяснив, что изначально оно создавалось для её музыкальной карьеры, но теперь она собирается использовать его и в актёрской. |
| Lena Söderberg, born Sjööblom (born 31 March 1951) is a Swedish model who appeared as a Playmate in the November 1972 issue of Playboy magazine, as Lenna Sjööblom. | Lena Söderberg; род. 31 марта 1951, Швеция) - шведская фотомодель, впервые появившаяся как playmate в журнале Playboy в ноябре 1972 года под именем Ленна Шьёблом (швед. |
| Well, I'm not sure it's enough to implicate Lena. | Не думаю, что этого достаточно, чтобы доказать причастность Лены. |
| Welcome to Lena Katina official site! | Добро пожаловать на официальный сайт Лены Катиной! |
| Lena F. Isn't here. | Лены Ф. больше нет. |
| Previously, in early February Toll received a note from the Academy of Sciences instructing him to limit the expedition to explorations of New Siberian Islands and terminate it in the mouth of the Lena. | В начале февраля на зимовье была получена телеграмма президента Академии наук с указанием экспедиции ограничиться исследованием Новосибирских островов и закончить плавание в устье Лены. |
| The second issue of Entertainment Weekly in March 2012 had four alternative covers dedicated to in-costume photographs of Peter Dinklage (Tyrion), Emilia Clarke (Daenerys), Kit Harington (Jon Snow) or Nikolaj Coster-Waldau and Lena Headey (Jaime and Cersei Lannister). | Второй выпуск журнала «Entertainment Weekly» за март 2012 года содержал четыре альтернативных постера с фотографиями Питера Динклэйджа (Тирион), Эмилии Кларк (Дейенерис), Кита Харингтона (Джон Сноу) или Николая Костера-Вальдау и Лены Хиди (Джейме и Серсея Ланнистер). |
| I'll ask Stef and Lena. | Я спрошу у Стеф и Лины. |
| It begins with the journey of Lena Grove, a young pregnant white woman from Doane's Mill, Alabama, who is trying to find Lucas Burch, the father of her unborn child. | Действие начинается с путешествия Лины Гроув, молодой беременной женщины из Доунс-милл, деревни в Алабаме, которая пытается найти Лукаса Берча, отца её ожидаемого ребёнка. |
| And I know that Lena's parents helped buy the house, so I thought I could help you buy a car. | И я знаю, что родители Лины помогали с покупкой дома, так что, я подумал помочь купить машину. |
| It's a Lena thing. | Это в духе Лины. |
| The issue of what happened at Rio Bravo will be key to stopping Lena Abbott's confirmation. | Происшествие в Рио Браво будет решающим, чтобы остановить утверждение Лины Эбботт. |