| Every morning, Lena arrived destroyed to the filming. | Каждое утро Лена приходила на съёмки совершенно разбитая. |
| Lena won't, poor kid. | А Лена - нет, бедный ребенок. |
| Lena Hall is a nice symmetrical name, and it reminds people of Lena Horne, who was a singer. | Лена Холл - приятное симметричное имя, и оно напоминает о певице Лине Хорн. |
| Sibiryakov also equipped another steamship, Lena, which would accompany the expedition until the Lena River in Siberia. | Сибиряков также подготовил пароход «Лена», которые должен был сопровождать экспедицию до устья реки Лена. |
| Lena gets a liking towards him, and when adults talk about what a real man should be, Lena lists all the identifiers of this stranger: a coat, a hat, a chewing gum and a cigarette (the stranger lit a cigarette before Lena). | У Лены просыпается к нему симпатия, и когда на почте взрослые рассуждают о том, каким должен быть настоящий мужчина, Лена перечисляет все приметы этого незнакомца: пальто, шляпа, жвачка и сигарета (незнакомец закуривал перед Леной сигарету). |
| Lena reminded us of their house, which is nearly finished and quite habitable. | Лена напомнила нам об их доме, который почти завершен и вполне годен для проживания. |
| Lena even gave the key to her best friend who is in the middle of her honeymoon. | Лена даже дала ключ своей лучшей подруге, которая сейчас уехала в медовый месяц. |
| If Lena goes, I go. | Если Лена едет, я тоже. |
| Lena, you shouldn't be here. | Лена, тебе не следует здесь находиться. |
| And that one - Lena Dixon - fitness instructor from Leicestershire. | Или, например, Лена Диксон, фитнес-инструктор из Лестершира. |
| Lena Luthor wasn't behind the explosion. | За взрывом стояла не Лена Лютор. |
| Good to talk with you, Lena. | Рада с тобой пообщаться, Лена. |
| Lena, I love and I want to be with you. | Лена, я люблю тебя, и хочу быть с тобой. |
| The last time Lena came for an appointment with me was a week ago. | [Оксана] Последний раз Лена была на приёме неделю назад. |
| Chris, this is Mesrob's wife Lena. | Крис, это жена Мисроба, Лена. |
| The only thing Lena has done is help. | Единственное, что сделала Лена - это помогла. |
| You have no life anymore, Lena. | У тебя больше нет жизни, Лена. |
| He doesn't want to, Lena. | Он вовсе не хочет этого, Лена. |
| Lena, he's killed two people. | Лена, он убил двух человек. |
| I have confidence in you, Lena. | Я уверена в тебе, Лена. |
| Lena F. Watched it with you and then wrote about it. | Лена Ф. смотрела его с тобой, а потом написала об этом. |
| Juan Larraín Christine Gordon James Manzou Ismail Sekh Lena Sundh | Хуан Ларраин Кристин Гордон Джеймс Манзу Исмаила Сек Лена Сунд. |
| I didn't know Lena Dunham was joining us today. | Я не знала, что Лена Данхэм занимается с нами сегодня. |
| I've allowed Annie to travel to Russia to prove Lena's presence in-country. | Я разрешила Энни поехать в Россию, чтобы доказать, что Лена там. |
| This is my wife, Lena. | Это моя жена, фрау Лена. |