Примеры в контексте "Lena - Лине"

Примеры: Lena - Лине
Sorry, I didn't want to hurt Lena. Прости, я не хотел навредить Лине.
Stef and Lena, I mean. Стеф и Лине, я имею в виду.
The judge will never let Lena and Stef adopt me. Судья ни за что не позволит Лине и Стеф удочерить меня.
I would've called Stef and Lena, but... Я бы обратилась к Стеф и Лине, но...
I don't know what clothes to bring Lena. Я не знаю, какие вещи принести Лине.
Well, say Lena actually likes Neal. Ну, Лине он правда нравится.
I have been nothing but respectful towards you and Lena and the family. Я был крайне почтителен к тебе, и Лине, и вашей семье.
What can I say about Lena? Что я могу сказать о Лине?
It may take Lena a while to come back from that but I think she will when she realizes you're here to stay. Лине потребуется некоторое время, чтобы принять это, но я думаю, она сможет, когда она поймет, что ты никуда не уйдешь.
And he went all the way to RISD to tell Lena that? И он хотел это всю дорогу сказать Лине?
I mean, the fact that it's the same network that gave Lena Dunham a platform is just confounding to me, you know? Вообще тот факт, что этот же канал принёс столько славы Лине Данэм сбивает с толку, понимаешь?
You ever wonder what would've happened if I hadn't called Stef and Lena when we were on the roof? Ты когда-нибудь думала, что было бы, если бы я не позвонил Стеф и Лине, когда мы были в бегах?
Mr. Armstid - a man who picks up Lena on her way to Jefferson, lets her spend the night at his house, and then gives her a ride to the city on his wagon. Г-н Армстид - человек, который помогает Лине на её пути в Джефферсон, дает переночевать в своем доме, а затем довозит до города на своем фургоне.
You didn't have a problem telling Lena. Не проблема была сказать Лине.
I need to call Lena. Мне нужно позвонить Лине.
Okay, did you call Lena? Хорошо, ты звонила Лине?
Lena doesn't need you. Лине ты не нужна.
We can't hurt Lena. Мы не можем навредить Лине.
I wrote Stef and Lena. Я написала Стеф и Лине.
I told Stef and Lena, Я рассказала Стеф и Лине,
Give my best to Lena. Мои наилучшие пожелания Лине.
Mrs. Armstid - Armstid's wife, who gives Lena money in spite of her disdain for the young woman. Миссис Армстид - жена Армстида, дает Лине денег, несмотря на своё презрение к ней.
But I don't want to hurt Lena, and I don't want you to hurt Lena. Но я не хочу навредить Лине, и не хочу, чтобы ты навредил Лине.
Lena Hall is a nice symmetrical name, and it reminds people of Lena Horne, who was a singer. Лена Холл - приятное симметричное имя, и оно напоминает о певице Лине Хорн.
He asks if she is Lena, but she does not answer. Он задает Лине ответный вопрос «А ты Лина?», но Лина не отвечает.