| The same area code you used to contact Lena. | Этот же междугородный телефонный код, вы использовали, чтобы связаться с Леной. |
| After talking with Lena, we are not going to ground you. | Поговорив с Леной мы решили тебя не наказывать. |
| The CD is personally signed by Lena and Yulia. | Диск лично подписан Юлей и Леной. |
| Lena and I are more like sisters than cousins. | Мы с Леной скорее больше сестры, чем кузины. |
| But Lena and I are the same. | Но мы с Леной так похожи. |
| I don't know what... power you have over Lena, but... | Я не знаю, в чем твоя власть над Леной, но,... |
| Don't worry. I'll deal with Lena accordingly, and Annie. | С Леной я разберусь соответствующим методом, как и с Энни. |
| I'm sorry for keeping you in the dark about my involvement with Lena. | Я прошу прощения за то, что держала вас в неведении относительно своих дел с Леной. |
| Jacob Doran, Saint-Marie's Minister of Commerce, sleeps with one of his interns, Lena Bell. | Джейкоб Доран, министр торговли Сент-Мари, спит с одной из своих стажёрок, Леной Белл. |
| 2011 - restaurant "Casino", a joint project with Lena Lenina, Moscow. | 2011 - ресторан «Казино», совместный проект с Леной Лениной, Москва. |
| Lena and I are not getting married. | У нас с Леной не будет никакой свадьбы. |
| Well, if I'm calling you Lena... | Ну, если я зову тебя Леной... |
| He was also on Broadway with Lena Horne. | А еще он выступал на Бродвее с Леной Хорн. |
| I don't want you near Lena. | Я не хочу видеть тебя рядом с Леной. |
| I just wanted to talk to Lena. | Я только хотела поговорить с Леной. |
| If you've done anything to Lena... | Если ты что-то сделала с Леной... |
| After I went undercover as a John with Lena, I realized how lonely I was. | После работы под прикрытием с Леной как Джон, я понял насколько я одинок. |
| My time with Lena made me realize that I am such a person. | Мое общение с Леной помогло мне понять, что я именно такой человек. |
| My experience with Lena taught me a few things. | Мой опыт работы с Леной кое-чему меня научил. |
| She brought me here with Lena, Cara, | Она показала мне это место с Леной, Карой, |
| I go to school with Lena. I'm Ethan Wate. | Я учусь с Леной в одном классе. |
| I'll talk to Lena. I'll sort it out. | Я поговорю с Леной и всё утрясу. |
| Me and Lena met in a bar last year, hit it off, you know, started seeing each other. | Мы с Леной познакомились в баре в прошлом году, погуляли, стали встречаться. |
| One more cover with Lena and Yulia for all t.A.T.u. collectors! | Ещё одна обложка с Леной и Юлей для всех t.A.T.u.-коллекционеров! |
| Tell me about the next job they're planning, and you and Lena get a new start. | Расскажите нам об их новой операции, и вы с Леной исчезнете. |