Английский - русский
Перевод слова Learn
Вариант перевода Учить

Примеры в контексте "Learn - Учить"

Примеры: Learn - Учить
They robbed the minorities of their culture, they forbid their language to be spoken, they make them learn Russian in school, and they smile through it all and show you posters of happy nationalities. Они забрали у национальных меньшинств их культуру, они запретили им говорить на родном языке, они заставили их учить русский в школах, всё это они делали с улыбкой и совали им плакаты, изображающие счастливые народы.
1716 Peter ordered that the administrative writers learn German: "Some 30 young officials should be sent to Königsberg for the purpose of learning the German language so that they are more suitable for the college." В 1716 году Петр приказал административным служащим учить немецкий язык: «в январе 1716 года велено послать в Кенигсберг человек 30 или 40 молодых подьячих для научения немецкому языку, дабы удобнее в коллегиум были».
In Bob Allen's biography of the singer, Sherrill states, "He thought it was too long, too sad, too depressing and that nobody would ever play it... He hated the melody and wouldn't learn it." В биографии певца, принадлежащей перу Боба Аллена, Шеррилл говорит: «Он думал, что песня была слишком длинной, слишком грустной, слишком угнетающей и что никто никогда не станет её включать... Он ненавидел эту мелодию и никак не хотел её учить».
If you help me learn English, I'll help you learn Japanese. Если ты поможешь мне учить английский, я помогу тебе учить японский.
All the time I You learn something. Всё время я должен тебя чему-то учить.
If we don't teach them they'll never learn Если мы не будем учить их, они никогда ничего не узнают.
They wouldn't even let her learn? Даже не позволяли учить? Категорически нет
Nevertheless, we firmly believe that cooperation is a two-way street in which we can all teach and learn, give and receive. Вместе с тем, мы решительно убеждены в том, что сотрудничество является улицей с двусторонним движением, на которой мы все можем и учить и учиться, предоставлять и получать.
every evening you come my house and you learn me chocolate. Каждый вечер Вы будете приходить ко мне и учить меня тому, что узнали на курсах.
That singing helps you learn pitch, which makes learning a foreign language easier? Пение помогает тебе учиться различать тона звуков, что помогает тебе легче учить иностранные языки?
So let us teach, let us train, let us educate and let us learn. Итак, давайте же учить, давайте тренировать, давайте воспитывать и давайте учиться.
And I had you intubate because I'm required to teach you, and that is how you learn. А я позволила тебя интубировать, потому что от меня требуют учить тебя, и именно так ты учишься
I was teaching you that, how to teach, and I believe that you learn someday for sure sir because I never leave my weaker students hand busted Я учил вас тому, как учить, и надеюсь, когда-нибудь, вы выучите этот урок, сэр... потому что, в отличии от Вас, я не бросаю своих слабых учеников.
One of the basic propositions of the 1961 National Literacy Campaign sums up its essence: "Those who do not know must learn, and those who know must teach". Один из главных лозунгов кампании борьбы с неграмотностью 1961 года в своей основе содержал призыв: "То, что не знаю, буду учить сам, а тому, что знаю, буду учить других".
Beyond the traditional curriculum-related questions of what to teach (learning content) and how to teach it (teaching/learning methods), the question is increasingly becoming when and where to teach and learn. Помимо традиционных вопросов, относящихся к программе обучения - чему учить (содержание обучения) и как учить (методы преподавания/приобретения знаний), - все чаще встает вопрос где и когда преподавать и обучаться.
You learn much more. Учить надо намного больше.
The amazing thing about the system of an alphabet is you don't have learn symbols, you just learn these individual letters that make the sounds. Но потрясающе в алфавите то, что вам не нужно учить символы, вы учите отдельные буквы, отдельные звуки.
I'm trying to teach them, and you won't let them learn. Я пытаюсь учить их, а ты не даёшь мне делать это.
Did you learn any German? Уже начала учить нёмёцкий?