| We're here to make you laugh and think | Мы здесь собрались вместе Вас рассмешить и спеть |
| (LAUGHS) At least, I can still make you laugh. | По крайней мере, я все еще могу тебя рассмешить. |
| You don't know that inside all that is the same man I've always known, who can make me laugh till I can't breathe. | Вы не знаете, что подо всем этим все тот же человек, которого я всегда знала, который мог меня рассмешить, так что я не могла дышать. |
| You know, like, what makes you laugh? | Ну, например, что может тебя рассмешить? |
| We are here today to honor those who tirelessly work so hard to make us laugh. | Мы собрались здесь, чтобы почтить тех, кто так усердно работает для того, чтобы рассмешить нас. |
| I had the same reaction, but she was so sweet with Louie and she got got him giggling, and we all know that kid is a tough laugh. | И я так отреагировала, но она была так мила с Луи, он даже смеялся, а мы ведь знаем, как его тяжело рассмешить. |
| No one else in this kingdom will be able to make me laugh so hard! | Никто во всём Чосоне не сумел бы меня так рассмешить. |
| Love that I make you laugh. | Как же я рад вас рассмешить! |
| I will bet you $100 you can't make all these people on this train laugh. | Спорим на 100 баксов, что ты не сможешь рассмешить людей в этом поезде? |
| they are brilliant, they will make us laugh, they will make us think, they will make us talk, and they will make us proud. | они остроумные, они смогут нас рассмешить, они смогут заставить нас задуматься, обсуждать и спорить, и они смогут заставить нас гордиться. |
| I'm under orders to make you laugh. | У меня приказ рассмешить вас. |
| I'm only trying to make them laugh. | Я просто хочу их рассмешить! |
| He makes me laugh. | Он может меня рассмешить. |
| Does he make you laugh? | Он может тебя рассмешить? |
| You always did make me laugh. | Ты всегда мог меня рассмешить. |
| I'm trying to make you laugh. | Я пытаюсь рассмешить тебя. |
| I wanted to make you laugh! | Я хотела тебя рассмешить! |
| I could always make you laugh. | Я всегда мог тебя рассмешить. |
| I was trying to make you laugh. | Я пытался вас рассмешить. |
| I was trying to make you laugh. | Я пыталась вас рассмешить. |
| She made me laugh. | Она умела меня рассмешить. |
| I did it so you'll laugh. | Я хотел тебя рассмешить... |
| That's why you suddenly started to talk and laugh with me. | Поэтому ты вдруг стала разговаривать со мной и пытаться меня рассмешить. |
| Mamen, did I make you laugh? | Мамен, я тебя мог рассмешить? |
| Making each other laugh. | Когда вы можете рассмешить друг друга. |