Английский - русский
Перевод слова Laugh
Вариант перевода Рассмешить

Примеры в контексте "Laugh - Рассмешить"

Примеры: Laugh - Рассмешить
We're here to make you laugh and think Мы здесь собрались вместе Вас рассмешить и спеть
(LAUGHS) At least, I can still make you laugh. По крайней мере, я все еще могу тебя рассмешить.
You don't know that inside all that is the same man I've always known, who can make me laugh till I can't breathe. Вы не знаете, что подо всем этим все тот же человек, которого я всегда знала, который мог меня рассмешить, так что я не могла дышать.
You know, like, what makes you laugh? Ну, например, что может тебя рассмешить?
We are here today to honor those who tirelessly work so hard to make us laugh. Мы собрались здесь, чтобы почтить тех, кто так усердно работает для того, чтобы рассмешить нас.
I had the same reaction, but she was so sweet with Louie and she got got him giggling, and we all know that kid is a tough laugh. И я так отреагировала, но она была так мила с Луи, он даже смеялся, а мы ведь знаем, как его тяжело рассмешить.
No one else in this kingdom will be able to make me laugh so hard! Никто во всём Чосоне не сумел бы меня так рассмешить.
Love that I make you laugh. Как же я рад вас рассмешить!
I will bet you $100 you can't make all these people on this train laugh. Спорим на 100 баксов, что ты не сможешь рассмешить людей в этом поезде?
they are brilliant, they will make us laugh, they will make us think, they will make us talk, and they will make us proud. они остроумные, они смогут нас рассмешить, они смогут заставить нас задуматься, обсуждать и спорить, и они смогут заставить нас гордиться.
I'm under orders to make you laugh. У меня приказ рассмешить вас.
I'm only trying to make them laugh. Я просто хочу их рассмешить!
He makes me laugh. Он может меня рассмешить.
Does he make you laugh? Он может тебя рассмешить?
You always did make me laugh. Ты всегда мог меня рассмешить.
I'm trying to make you laugh. Я пытаюсь рассмешить тебя.
I wanted to make you laugh! Я хотела тебя рассмешить!
I could always make you laugh. Я всегда мог тебя рассмешить.
I was trying to make you laugh. Я пытался вас рассмешить.
I was trying to make you laugh. Я пыталась вас рассмешить.
She made me laugh. Она умела меня рассмешить.
I did it so you'll laugh. Я хотел тебя рассмешить...
That's why you suddenly started to talk and laugh with me. Поэтому ты вдруг стала разговаривать со мной и пытаться меня рассмешить.
Mamen, did I make you laugh? Мамен, я тебя мог рассмешить?
Making each other laugh. Когда вы можете рассмешить друг друга.