Английский - русский
Перевод слова Laudable
Вариант перевода Достойные высокой оценки

Примеры в контексте "Laudable - Достойные высокой оценки"

Примеры: Laudable - Достойные высокой оценки
Those laudable initiatives have been endorsed in the 2005 summit outcome document. Эти достойные высокой оценки инициативы были поддержаны в итоговом документе Всемирного саммита 2005 года.
But these laudable goals cannot move forward without the political and principled support of Member States. Тем не менее эти достойные высокой оценки цели невозможно достичь без политической и принципиальной поддержки со стороны государств-членов.
Some Member States have taken laudable action to promote accountability among corporate actors in conflict situations. Некоторые государства-члены приняли достойные высокой оценки меры для стимулирования ответственного подхода корпораций в конфликтных ситуациях.
We therefore wish to see him complete the laudable changes he has initiated, some of which are already yielding useful results. Поэтому мы хотели бы, чтобы он завершил предпринятые по его инициативе и достойные высокой оценки реформы, которые уже начинают приносить полезные результаты.
In spite of the laudable humanitarian and peace-keeping efforts of the United Nations, the Organization has in the eyes of the world appeared incapable of preventing the savage dismembering of a sovereign Member State. Несмотря на достойные высокой оценки гуманитарные усилия и усилия по поддержанию мира Организации Объединенных Наций, в глазах мира Организация оказалась неспособной предотвратить грубое расчленение суверенного государства-члена.
Governments recognise the laudable successes of the road transport industry in achieving significant reductions in polluting emissions through "at source" measures and provide incentives to accelerate the use of best practices and technologies; правительства должны признать достойные высокой оценки успехи автотранспортной отрасли в достижении значительного сокращения выбросов загрязняющих веществ в результате применения мер "в источнике" загрязнения и обеспечить стимулы для ускорения процесса внедрения наилучших практики и технологий;